KÖNIGLICHE BIBLIOTHEK
Musik-Abteilung
Berlin NW7, 18. Nov. 1913

Dorotheenstraße 81.


Sehr geehrter Herr Doctor ! 1

Ihr gestriger Brief war mir sehr interessant. Daß Meinert auch Teile der Sonate Op. 110 besaß, hat er mir früher nicht gesagt; er muß sie später erworben haben. Hoffentlich bleiben [ illegible deleted word ] sie immer erreichbar!

Betreffend 9. Sinfonie 2 überschlage ich c. 420 zu photographierende Seiten à 80g = c[.] 336 Mark. Vielleicht kann bei diesem „Massenkopien[”] der Preis ermäßigt werden, ich hatte heute noch nicht Gelegenheit mich darüber zu informieren. 3

Ihnen allen Fortgang Ihrer so interessanten und wertvollen Editionen 4 wünschend, verbleibe ich in vorzüglicher Hochachtung


Ihr ergebenster
[signed:] Direktor Kopfermann

Verte! 5


{2} P. S.
Mir fällt ein, daß wir auch das Dedikationsexemplar der Neunten an König Friedr. Wilhelm III besitzen mit autographem Titelblatt und vielen Korrekturen von Beethoven s Hand in der sonst von 6 Kopistenhand geschriebenen Partitur. 7 Es sind ebenfalls mehrere hunderte Blätter. Hier würden Sie sich wohl auf eine Kollationierung beschränken können. Diese Handschrift würde ich Ihnen auch nach Wien auf die eine Bibliothek schicken können. 8


Hochachtungsvoll

d[er] O[biger]

© Transcription Nicholas Marston, 2014


ROYAL LIBRARY
Music Department
Berlin NW7, November 18, 1913

Dorotheenstraße 81


Dear Dr. [Schenker], 1

I found your letter of yesterday most interesting. Meinert had not previously told me that he owned parts of the Sonata Op. 110 as well; he must have acquired them subsequently. Let us hope that they still remain accessible!

As for the Ninth Symphony, 2 I estimate c. 420 pages to be photographed at 80g = c. 336 Marks. Perhaps this "mass copying" can be done at a reduced price; I have not yet had opportunity today to find out about that. 3

With my best wishes for every advance in your most interesting and valuable editions, 4 I remain, with kind regards,


Yours most truly,
[signed:] Director Kopfermann

PTO! 5


{2} P. S.
It occurs to me that we also possess the dedication copy of the Ninth to King Friedrich Wilhelm III, with autograph title page and many corrections 6 in Beethoven's hand to the score, which is otherwise in the hand of a copyist 7 This likewise runs to several hundred pages. In this case you could probably restrict yourself to a collation [with the autograph manuscript]. Also, I could send you this manuscript to the a library in Vienna. 8


Kind regards,

the above[-signed]

© Translation Nicholas Marston, 2014


KÖNIGLICHE BIBLIOTHEK
Musik-Abteilung
Berlin NW7, 18. Nov. 1913

Dorotheenstraße 81.


Sehr geehrter Herr Doctor ! 1

Ihr gestriger Brief war mir sehr interessant. Daß Meinert auch Teile der Sonate Op. 110 besaß, hat er mir früher nicht gesagt; er muß sie später erworben haben. Hoffentlich bleiben [ illegible deleted word ] sie immer erreichbar!

Betreffend 9. Sinfonie 2 überschlage ich c. 420 zu photographierende Seiten à 80g = c[.] 336 Mark. Vielleicht kann bei diesem „Massenkopien[”] der Preis ermäßigt werden, ich hatte heute noch nicht Gelegenheit mich darüber zu informieren. 3

Ihnen allen Fortgang Ihrer so interessanten und wertvollen Editionen 4 wünschend, verbleibe ich in vorzüglicher Hochachtung


Ihr ergebenster
[signed:] Direktor Kopfermann

Verte! 5


{2} P. S.
Mir fällt ein, daß wir auch das Dedikationsexemplar der Neunten an König Friedr. Wilhelm III besitzen mit autographem Titelblatt und vielen Korrekturen von Beethoven s Hand in der sonst von 6 Kopistenhand geschriebenen Partitur. 7 Es sind ebenfalls mehrere hunderte Blätter. Hier würden Sie sich wohl auf eine Kollationierung beschränken können. Diese Handschrift würde ich Ihnen auch nach Wien auf die eine Bibliothek schicken können. 8


Hochachtungsvoll

d[er] O[biger]

© Transcription Nicholas Marston, 2014


ROYAL LIBRARY
Music Department
Berlin NW7, November 18, 1913

Dorotheenstraße 81


Dear Dr. [Schenker], 1

I found your letter of yesterday most interesting. Meinert had not previously told me that he owned parts of the Sonata Op. 110 as well; he must have acquired them subsequently. Let us hope that they still remain accessible!

As for the Ninth Symphony, 2 I estimate c. 420 pages to be photographed at 80g = c. 336 Marks. Perhaps this "mass copying" can be done at a reduced price; I have not yet had opportunity today to find out about that. 3

With my best wishes for every advance in your most interesting and valuable editions, 4 I remain, with kind regards,


Yours most truly,
[signed:] Director Kopfermann

PTO! 5


{2} P. S.
It occurs to me that we also possess the dedication copy of the Ninth to King Friedrich Wilhelm III, with autograph title page and many corrections 6 in Beethoven's hand to the score, which is otherwise in the hand of a copyist 7 This likewise runs to several hundred pages. In this case you could probably restrict yourself to a collation [with the autograph manuscript]. Also, I could send you this manuscript to the a library in Vienna. 8


Kind regards,

the above[-signed]

© Translation Nicholas Marston, 2014

Footnotes

1 Receipt of this letter is recorded in Schenker's diary at OJ 1/13, p. 471, November 20, 1913: "Brief v. Kopfermann, liebenswürdig wie immer u. mehrere Bequemlichkeiten u. Vorteile gewährend." ("Letter from Koperfmann, kind as ever and granting several conveniences and advantages.") The diary (p. 470) also records Schenker's letter to Kopfermann of November 17, 1913, to which the present letter is the reply.

2 The autograph manuscript of the Ninth Symphony is Staatsbibliothek zu Berlin, Mus. ms. autogr. Beethoven Artaria 204/ Mus. ms. autogr. Beethoven 2.

3 "Vielleicht ... informieren" ("Perhaps ... about that"): pencilled vertical line, presumably in Schenker's hand, in left-hand margin.

4 Pencilled underlining, presumably in Schenker's hand.

5 Second underlining and exclamation mark pencilled, presumably in Schenker's hand.

6 "vielen ... Hand" ("many ... hand"): pencilled vertical line, presumably in Schenker's hand, in left-hand margin.

7 This copyist's manuscript is Staatsbibliothek zu Berlin, Mus. ms. autogr. Beethoven 30.

8 "diese ... können" ("Also ... Vienna"): two pencilled vertical lines, presumably in Schenker's hand, in left-hand margin. It is remarkable to see that Kopfermann was prepared to consider allowing this manuscript to travel from Berlin to Vienna on what today would be called an inter-library loan; Kopfermann's emphasis ("diese Handschrift . . . ") perhaps refers back to his reluctance to allow the autographs of Op. 110 and 111 "aus dem Hause" in October 1912 (OC B/179, above).

Commentary

Rights Holder
Representatives of the Königliche Bibliothek zu Berlin (Preussische Staatsbibliothek); permission applied for
License
Permission applied for. Any claim to intellectual rights on this document should be addressed to the Schenker Documents Online, at schenkercorrespondence (at) mus (dot) camc (dot) uk
Format
2p letter, printed letterhead, ink holograph message and signature; pencil highlighting presumably in Schenker’s hand
Provenance
Schenker, Heinrich (document date-1935)--Schenker, Jeanette (1935-1938)--Oster, Ernst (1938-c.1939)—New York Public Library (c.1939-)

Digital version created: 2014-11-27
Last updated: 2012-09-26