[Roman type = printed; Italic type = handwritten]

{recto}

[column 1]

Aufgabe-Schein 1

Gegenstand: R; Nr. 117
an: Dr Rinn
in: München

[column 2]

Wert: ... S ... g | Gewicht: ... kg ... g | Nachnahme: ... S ... g | Gebühr: ... S 100 g

[column 3]
[postmark:] || 3/4 WIEN 128 | 8. IV. 30 17 | * c * ||

Besonderer Vermerk:


{verso}

Vries. Fahnen zurück 2

© Transcription Ian Bent, 2018

[Roman type = printed; Italic type = handwritten]

{recto}

[column 1]

Postal Receipt 1

Item: R; No. 117
to: Dr. Rinn
in: Munich

[column 2]

Value: ... S ... g | Weight: ... kg ... g | C.O.D.: ... S ... g | Fee: ... S 100 g

[column 3]
[postmark:] || 3/4 VIENNA 128 | 8. IV. 30 17 | * c * ||

Special remarks:


{verso}

Vrieslander galley-proofs returned 2

© Translation Ian Bent, 2018

[Roman type = printed; Italic type = handwritten]

{recto}

[column 1]

Aufgabe-Schein 1

Gegenstand: R; Nr. 117
an: Dr Rinn
in: München

[column 2]

Wert: ... S ... g | Gewicht: ... kg ... g | Nachnahme: ... S ... g | Gebühr: ... S 100 g

[column 3]
[postmark:] || 3/4 WIEN 128 | 8. IV. 30 17 | * c * ||

Besonderer Vermerk:


{verso}

Vries. Fahnen zurück 2

© Transcription Ian Bent, 2018

[Roman type = printed; Italic type = handwritten]

{recto}

[column 1]

Postal Receipt 1

Item: R; No. 117
to: Dr. Rinn
in: Munich

[column 2]

Value: ... S ... g | Weight: ... kg ... g | C.O.D.: ... S ... g | Fee: ... S 100 g

[column 3]
[postmark:] || 3/4 VIENNA 128 | 8. IV. 30 17 | * c * ||

Special remarks:


{verso}

Vrieslander galley-proofs returned 2

© Translation Ian Bent, 2018

Footnotes

1 Dispatch of this item is recorded in Schenker's diary at OJ 4/3, p. 3464, April 8, 1930: "An Dr. Rinn (Br.): die Fahnen des Vrieslander-Aufsatzes zurück, – bin sehr zufrieden; der leise Vorbehalt gegen die Urlinie werde bestimmt weichen. Der „Kunstwart“ geht somit beispielgebend voran! Empfehle Deutsch." ("To Dr. Rinn (letter): the galley-proofs for the article by Vrieslander returned, – I am very satisfied; the slight reservation about the Urlinie will definitely give way. Der Kunstwart is leading the way by example! I recommend Deutsch.").

2 Schenker' diary recorded previously at OJ 4/3, p. 3432, January 22, 1930: "Von Vrieslander (Br.): macht einen Aufsatz für Rinn" ("From Vrieslander (letter): he is writing an essay for Rinn"); also February 3: "Von Vrieslander (Br.): über seinen Kunstwart-Aufsatz." ("From Vrieslander (letter): concerning his article for Der Kunstwart."); also March 10: "Von Dr. Rinn (Br.): Vrieslanders Aufsatz sei zu lang, er werde ihn um Kürzung bitten." ("From Dr. Rinn (letter): Vrieslander's article is too long, he will ask him to shorten it."); also April 7: "Von Dr. Rinn: Vrieslander-Fahnen." ("From Dr. Rinn: Vrieslander galley-proofs."). — The article concerned was: Otto Vrieslander, "Heinrich Schenker," Der Kunstwart 43 (1930), 181‒89, copies surviving as OJ 58/21 and OC 52/p. 80, item 3.

Commentary

Format
Printed form, handwritten entries and stamp recto, holograph annotation verso.
Provenance
Schenker, Heinrich (document date-1935)--Schenker, Jeanette (1935-c.1942)--Ratz, Erwin (c.1942-c.1955)--Jonas, Oswald (c.1955-1978)--University of California, Riverside (1978-)
Rights Holder
Heirs of Henrich Schenker, deemed to be in the public domain
License
All reasonable steps have been taken to locate the heirs of Heinrich Schenker. Any claim to intellectual rights on this document should be addressed to the Schenker Correspondence Project, Faculty of Music, University of Cambridge, at schenkercorrespondence [at] mus (dot) cam (dot) ac (dot) uk.

Digital version created: 2018-02-21
Last updated: 2012-09-26