5. X. 19 Sonntag;

einige Wege, dann zu Jetty, der wir die Eier bezahlen. Ludwig bittet um die „IX.“ für einen Freund. — Zu Tisch nach Schönbrunn, wo wir in der Winkelmannstraße ganz gut essen, zu unserer Ueberraschung aber auch ein Schoppenkonzert 1 zu hören bekommen – bei so viel Unglück ein solcher verlogener Uebermut, eine so unverschämte Selbsttäuschung! – dann zu Floriz, nehmen 40 Stück Eier mit.

© Transcription Marko Deisinger.

October 5, 1919 Sunday;

a few errands, then to Jetty's, whom we pay for the eggs. Ludwig asks for Beethoven's Ninth Symphony. for a friend. — To Schönbrunn for lunch, where we eat quite well on Winkelmannstraße and, to our surprise, we also get to hear a mid-morning concert 1 – in the face of such unhappiness such dishonest exuberance, such shameless self-deception! – then to Floriz, we take 40 eggs along.

© Translation Scott Witmer.

5. X. 19 Sonntag;

einige Wege, dann zu Jetty, der wir die Eier bezahlen. Ludwig bittet um die „IX.“ für einen Freund. — Zu Tisch nach Schönbrunn, wo wir in der Winkelmannstraße ganz gut essen, zu unserer Ueberraschung aber auch ein Schoppenkonzert 1 zu hören bekommen – bei so viel Unglück ein solcher verlogener Uebermut, eine so unverschämte Selbsttäuschung! – dann zu Floriz, nehmen 40 Stück Eier mit.

© Transcription Marko Deisinger.

October 5, 1919 Sunday;

a few errands, then to Jetty's, whom we pay for the eggs. Ludwig asks for Beethoven's Ninth Symphony. for a friend. — To Schönbrunn for lunch, where we eat quite well on Winkelmannstraße and, to our surprise, we also get to hear a mid-morning concert 1 – in the face of such unhappiness such dishonest exuberance, such shameless self-deception! – then to Floriz, we take 40 eggs along.

© Translation Scott Witmer.

Footnotes

1 Schoppenkonzert: a concert performed mid-morning in a restaurant or as part of a tent festival while the guests eat and drink.