22. Oktober 1922 Sonntag;

Schleife. — Prachtvolle Entdeckung in op. 109 gemacht; zur Urlinie, Anfang u. Schluß des 1. Satzes u. Durchführung: gish! Finde, noch viel zu feig gewesen zu sein, runde den Begriff Auskomponierung der Oberstimme als gleichsam einer Mittelstimme, aber nicht Urlinie, ab, besonders ~2 ~1 ~7 = ~2 Mittelstimmenweg; Rückblick auf die Chromatische Fantasie , Urlinie des Themas – Ahnungen ohne Namengebung – Goldener Sonntag! — ¾5–6 Spaziergang auf der Ringstraße. — Abends Cmoll-Präludium, 1 Analyse fast zuende diktiert.

© Transcription Marko Deisinger.

October 22, 1922 Sunday;

short walk. — Made a wonderful discovery in Op. 109; on the Urlinie, the beginning and the end of the first movement and the development: Gě B natural! Find I have been too timid by far; round off the concept of composing out of the upper voice as equivalent to an inner voice, but not Urlinie, especially ~2 ~1 ~7 = ~2 middle voice-leading; reflection on the Chromatic Fantasy , Urlinie of the theme – apprehensions without namings – Golden Sunday! — 4:45–6:00 for a walk on the Ringstraße. — In the evening, Prelude in C Minor, 1 analysis dictated almost to the end.

© Translation Scott Witmer.

22. Oktober 1922 Sonntag;

Schleife. — Prachtvolle Entdeckung in op. 109 gemacht; zur Urlinie, Anfang u. Schluß des 1. Satzes u. Durchführung: gish! Finde, noch viel zu feig gewesen zu sein, runde den Begriff Auskomponierung der Oberstimme als gleichsam einer Mittelstimme, aber nicht Urlinie, ab, besonders ~2 ~1 ~7 = ~2 Mittelstimmenweg; Rückblick auf die Chromatische Fantasie , Urlinie des Themas – Ahnungen ohne Namengebung – Goldener Sonntag! — ¾5–6 Spaziergang auf der Ringstraße. — Abends Cmoll-Präludium, 1 Analyse fast zuende diktiert.

© Transcription Marko Deisinger.

October 22, 1922 Sunday;

short walk. — Made a wonderful discovery in Op. 109; on the Urlinie, the beginning and the end of the first movement and the development: Gě B natural! Find I have been too timid by far; round off the concept of composing out of the upper voice as equivalent to an inner voice, but not Urlinie, especially ~2 ~1 ~7 = ~2 middle voice-leading; reflection on the Chromatic Fantasy , Urlinie of the theme – apprehensions without namings – Golden Sunday! — 4:45–6:00 for a walk on the Ringstraße. — In the evening, Prelude in C Minor, 1 analysis dictated almost to the end.

© Translation Scott Witmer.

Footnotes

1 "J. S. Bach: Zwölf kleine Präludien, Nr. 3," in: Der Tonwille Heft 5 (1923), 3–4; Eng. transl., I, pp. 175–76.