22. Schön.

— Vom Drei Masken Verlag (Br.): Abrechnung in einer dem Vertrag angemessenen Weise. — Geld für die neue Lampe: 328.70 S. u. Warenumsatzsteuer erlegt. — Um 3h erscheint ein Herr Buttler (?) u. bittet um einen Beitrag für ein Rich. Wagner-Denkmal in Venedig – ich lehne ab. — Um 4h im Café Aspang. — Bezahle bei Riedel u. Beutel 178 S. (Pyjama u. Hemden). — Abends schreibt Lie-Liechen Literatur [der Eroica], ich korrigire gleich.

© Transcription Marko Deisinger.

22, fair weather.

— From Drei Masken Verlag (letter): account, prepared in a way that is appropriate for the contract. — Money for the new lamp, 328.70 shillings, and sales tax paid. — At 3 o'clock, a Mr. Buttler (?) appears, requesting a contribution for a monument to Richard Wagner in Venice – I decline. — At 4 o'clock, in the Café Aspang. — I pay at Riedel and Beutel 178 shillings (pyjamas and shirts). — In the evening, Lie-Liechen writes the "Literature" section [of the "Eroica" ], I begin correcting immediately.

© Translation William Drabkin.

22. Schön.

— Vom Drei Masken Verlag (Br.): Abrechnung in einer dem Vertrag angemessenen Weise. — Geld für die neue Lampe: 328.70 S. u. Warenumsatzsteuer erlegt. — Um 3h erscheint ein Herr Buttler (?) u. bittet um einen Beitrag für ein Rich. Wagner-Denkmal in Venedig – ich lehne ab. — Um 4h im Café Aspang. — Bezahle bei Riedel u. Beutel 178 S. (Pyjama u. Hemden). — Abends schreibt Lie-Liechen Literatur [der Eroica], ich korrigire gleich.

© Transcription Marko Deisinger.

22, fair weather.

— From Drei Masken Verlag (letter): account, prepared in a way that is appropriate for the contract. — Money for the new lamp, 328.70 shillings, and sales tax paid. — At 3 o'clock, a Mr. Buttler (?) appears, requesting a contribution for a monument to Richard Wagner in Venice – I decline. — At 4 o'clock, in the Café Aspang. — I pay at Riedel and Beutel 178 shillings (pyjamas and shirts). — In the evening, Lie-Liechen writes the "Literature" section [of the "Eroica" ], I begin correcting immediately.

© Translation William Drabkin.