11.

nach einer bösen Nacht! — Von Oppel (Br.): dankt für die Kestenberg-Mitteilung. — An Mozio (K. expreß): umgehend Geld senden! — An Haas (Br.): Einladung für den 16. d. M. — Korrektur der Urlinie-Blätter. — Um ½1h Frühmann geholt! Er kommt gleich – ich werde ins Bett gebracht!!! — Tomay 200 S. ausbezahlt. — Von Baumgarten (über Galtür) ein Aufsatz. — Abends von Deutsch durch Boten Brief= OC 54/320 u. Beethoven-Lieder: „Neue Liebe, neues Leben“. — Abends Frühmann noch einmal! — Lie-Liechen verständigt Dr. Halberstam.

© Transcription Marko Deisinger.

11,

after a difficult night! — From Oppel (letter): he thanks me for the communication about Kestenberg. — To Mozio (express postcard): send money immediately! — To Haas (letter): invitation for the 16th of the month. — Corrections to the Urlinie pages. — At 12:30, Frühmann summoned! He comes immediately – I am put to bed!!! — Tomay paid 200 shillings. — From Baumgarten (via Galtür), an article. — In the evening, from Deutsch via messenger, a letter= OC 54/320 and Beethoven songs: "Neue Liebe, neues Leben" . — In the evening, Frühmann once again! — Lie-Liechen informs Dr. Halberstam.

© Translation William Drabkin.

11.

nach einer bösen Nacht! — Von Oppel (Br.): dankt für die Kestenberg-Mitteilung. — An Mozio (K. expreß): umgehend Geld senden! — An Haas (Br.): Einladung für den 16. d. M. — Korrektur der Urlinie-Blätter. — Um ½1h Frühmann geholt! Er kommt gleich – ich werde ins Bett gebracht!!! — Tomay 200 S. ausbezahlt. — Von Baumgarten (über Galtür) ein Aufsatz. — Abends von Deutsch durch Boten Brief= OC 54/320 u. Beethoven-Lieder: „Neue Liebe, neues Leben“. — Abends Frühmann noch einmal! — Lie-Liechen verständigt Dr. Halberstam.

© Transcription Marko Deisinger.

11,

after a difficult night! — From Oppel (letter): he thanks me for the communication about Kestenberg. — To Mozio (express postcard): send money immediately! — To Haas (letter): invitation for the 16th of the month. — Corrections to the Urlinie pages. — At 12:30, Frühmann summoned! He comes immediately – I am put to bed!!! — Tomay paid 200 shillings. — From Baumgarten (via Galtür), an article. — In the evening, from Deutsch via messenger, a letter= OC 54/320 and Beethoven songs: "Neue Liebe, neues Leben" . — In the evening, Frühmann once again! — Lie-Liechen informs Dr. Halberstam.

© Translation William Drabkin.