{recto}
Postkarte

Absender: Schenker
III, Keilgasse 8

[An:]H. Univ. Prof. Dr. Robert Haas
Wien, I
Augustinerbast. 6
Nat.-bibl., Musikabt.

[postmark:] || [illeg] WIEN [illeg] | 28. IX. 32 19 | * 4h * ||

{verso}

Verehrtester Herr Professor! 1

H. v. Hoboken bittet mich, Sie zur Kuratoriumssitzung bei mir, III Keilgasse 8, am Dienstag , 4/10, Nach. einzuladen. 2 Hiermit lade ich Sie herzlich ein, hoffe Bestes für die Sache, richtiger: wünsche es!


Mit bestem Gruß
Ihr
[signed:] H Schenker

28. 9. 32

[written across verso in an unknown hand:] abgesagt

© Transcription Marko Deisinger, 2012

{recto}
Postcard

From: Schenker,
[Vienna] III, Keilgasse 8

[To:]Univ. Prof. Dr. Robert Haas,
Vienna I,
Augustinerbastei 6
National Library, Music Department

[postmark:] || [illeg] VIENNA [illeg] | 28. IX. 32 19 | * 4h * ||

{verso}

Most highly revered Professor, 1

Mr. van Hoboken asks me to invite you to the Board of Trustees' meeting at my place, Vienna III, Keilgasse 8, on Tuesday October 4 at 4:30 p.m. 2 I herewith cordially invite you, and hope the best for the matter ‒ or more correctly, I wish it!


With best greetings,
Yours,
[signed:] H Schenker

September 28, 1932

[written across verso in an unknown hand:] declined

© Translation Ian Bent, 2012

{recto}
Postkarte

Absender: Schenker
III, Keilgasse 8

[An:]H. Univ. Prof. Dr. Robert Haas
Wien, I
Augustinerbast. 6
Nat.-bibl., Musikabt.

[postmark:] || [illeg] WIEN [illeg] | 28. IX. 32 19 | * 4h * ||

{verso}

Verehrtester Herr Professor! 1

H. v. Hoboken bittet mich, Sie zur Kuratoriumssitzung bei mir, III Keilgasse 8, am Dienstag , 4/10, Nach. einzuladen. 2 Hiermit lade ich Sie herzlich ein, hoffe Bestes für die Sache, richtiger: wünsche es!


Mit bestem Gruß
Ihr
[signed:] H Schenker

28. 9. 32

[written across verso in an unknown hand:] abgesagt

© Transcription Marko Deisinger, 2012

{recto}
Postcard

From: Schenker,
[Vienna] III, Keilgasse 8

[To:]Univ. Prof. Dr. Robert Haas,
Vienna I,
Augustinerbastei 6
National Library, Music Department

[postmark:] || [illeg] VIENNA [illeg] | 28. IX. 32 19 | * 4h * ||

{verso}

Most highly revered Professor, 1

Mr. van Hoboken asks me to invite you to the Board of Trustees' meeting at my place, Vienna III, Keilgasse 8, on Tuesday October 4 at 4:30 p.m. 2 I herewith cordially invite you, and hope the best for the matter ‒ or more correctly, I wish it!


With best greetings,
Yours,
[signed:] H Schenker

September 28, 1932

[written across verso in an unknown hand:] declined

© Translation Ian Bent, 2012

Footnotes

1 Writing of this postcard is reported in Schenker's diary at OJ 4/5, p. 3779, September 28, 1932: "An Haas (K.): Einladung zu einer Kuratorium-Sitzung bei uns." (To Haas (postcard): invitation to a Board of Trustees' meeting at our place.").

2 The Board of Trustees' meeting was put back one week. It took place on October 11, 1932, as evidenced by a surviving copy of the minutes of the meeting: PhA/Ar 3.

Commentary

Format
printed postcard, holograph addresses recto, holograph message and signature verso
Provenance
Photogrammarchiv (document date--present)
Rights Holder
Heirs of Heinrich Schenker, deemed to be in the public domain.
License
All reasonable steps have been taken to locate the heirs of Heinrich Schenker. Any claim to intellectual rights on this document should be addressed to the Schenker Documents Online, at schenkercorrespondence [at] mus (dot) cam (dot) ac (dot) uk

Digital version created: 2012-10-27