Downloads temporarily removed for testing purposes

14. Nov.

Im Apollo-Theater. So manche Leistung imponirend; im Großen u. Ganzen aber deprimirend den Anblick des Publikums gefunden, das man der Konkurrenz halber zu einer Unersättlichkeit in bezug auf die Zahl der Vorführungen geradezu zwingt. Eindruck jagt den Eindruck u. so müssen die gepeitschten Nerven der Mannigfaltigkeit erliegen. 1

*

© Transcription Marko Deisinger.

November 14.

At the Apollo Theater. So many of the accomplishments were impressive; but we were, on the whole, depressed by the perspective of the audience whom, for sake of competition, one had verily to force into a gluttony with respect to the number of individual acts. One impression followed hard upon the next, and so their shattered nerves succumbed to the sheer variety. 1

*

© Translation William Drabkin.

14. Nov.

Im Apollo-Theater. So manche Leistung imponirend; im Großen u. Ganzen aber deprimirend den Anblick des Publikums gefunden, das man der Konkurrenz halber zu einer Unersättlichkeit in bezug auf die Zahl der Vorführungen geradezu zwingt. Eindruck jagt den Eindruck u. so müssen die gepeitschten Nerven der Mannigfaltigkeit erliegen. 1

*

© Transcription Marko Deisinger.

November 14.

At the Apollo Theater. So many of the accomplishments were impressive; but we were, on the whole, depressed by the perspective of the audience whom, for sake of competition, one had verily to force into a gluttony with respect to the number of individual acts. One impression followed hard upon the next, and so their shattered nerves succumbed to the sheer variety. 1

*

© Translation William Drabkin.

Footnotes

1 According to contemporary newspaper reports, the Apollo Theater mounted a variety program with numerous attractions and presentation, among them Hermann Dostal's one-act hit operetta Der fliegende Rittmeister (1912).