Downloads temporarily removed for testing purposes

1. Februar 1915

England wird durch Deutschlands Unterseebooten blockiert – ein Ereignis von ungeheuerlicher Tragweite! Jedenfalls ein mene tekel 1 für England, der erste Schriftzug jener Nemesis, die den Krämer vom Anbeginn der Tage umlauert, die, nur dem Dichter allein schon lange vorher sichtbar, dem Krämer aber vorerst ganz verborgen bleibend, erst nach Jahrhunderten, Jahrtausenden ihr Werk verrichtet!! Und es büßen die Enkel, was die Vorfahren an der Menschheit, im Sinne des am wahren menschlichen Lebens verbrochen! —

*

Man erfährt aus der Zeitung, daß amerikanische Kaufleute ihre eigenen Waren als made in germani Germany fälschen, um ihnen desto leichter Eingang in Süd-Amerika zu verschaffen. Das reine Engländertum in anderen Sprößlingen! Aber die Nemesis notiert sich auch dieses bereits in ihr Merkbüchlein!!

Mit Lie-Liechen bei Mama.

*

Frl. Elias schenkt mir zur Erinnerung an die 10. Wiederkehr des Tages ihres Eintritts in meine Schule Händels „Saul“ von Brahms, einfach u. geschmackvoll gebunden u. mit herzlich dankendem Brief!

*

© Transcription Marko Deisinger.

February 1, 1915.

England will be "blockaded" by Germany's submarines – an event of immense consequence! In any event, a sign for England that the writing is on the wall, 1 the first sign of that nemesis which has lurked about those businessmen since the beginning of time which, already visible only to the poets for a long time but at first remaining entirely hidden to the businessmen, is only [now] executing its work after centuries, millennia!! And the grandchildren will atone for that which their ancestors have brought upon humanity, upon true human life! —

*

One learns from the newspapers that American salesmen are falsifying their wares as "made in Germany" in order to find easier access to the South America. Pure Englishness in new offspring! But the nemesis will make a note of it in its little notebook!! —

With Lie-Liechen at Mama's.

*

Miss Elias, on the tenth anniversary of the beginning of her studies with me, presents me with Handel's Saul in Brahms's arrangement, simply and tastefully bound and with a letter thanking me cordially!

*

© Translation William Drabkin.

1. Februar 1915

England wird durch Deutschlands Unterseebooten blockiert – ein Ereignis von ungeheuerlicher Tragweite! Jedenfalls ein mene tekel 1 für England, der erste Schriftzug jener Nemesis, die den Krämer vom Anbeginn der Tage umlauert, die, nur dem Dichter allein schon lange vorher sichtbar, dem Krämer aber vorerst ganz verborgen bleibend, erst nach Jahrhunderten, Jahrtausenden ihr Werk verrichtet!! Und es büßen die Enkel, was die Vorfahren an der Menschheit, im Sinne des am wahren menschlichen Lebens verbrochen! —

*

Man erfährt aus der Zeitung, daß amerikanische Kaufleute ihre eigenen Waren als made in germani Germany fälschen, um ihnen desto leichter Eingang in Süd-Amerika zu verschaffen. Das reine Engländertum in anderen Sprößlingen! Aber die Nemesis notiert sich auch dieses bereits in ihr Merkbüchlein!!

Mit Lie-Liechen bei Mama.

*

Frl. Elias schenkt mir zur Erinnerung an die 10. Wiederkehr des Tages ihres Eintritts in meine Schule Händels „Saul“ von Brahms, einfach u. geschmackvoll gebunden u. mit herzlich dankendem Brief!

*

© Transcription Marko Deisinger.

February 1, 1915.

England will be "blockaded" by Germany's submarines – an event of immense consequence! In any event, a sign for England that the writing is on the wall, 1 the first sign of that nemesis which has lurked about those businessmen since the beginning of time which, already visible only to the poets for a long time but at first remaining entirely hidden to the businessmen, is only [now] executing its work after centuries, millennia!! And the grandchildren will atone for that which their ancestors have brought upon humanity, upon true human life! —

*

One learns from the newspapers that American salesmen are falsifying their wares as "made in Germany" in order to find easier access to the South America. Pure Englishness in new offspring! But the nemesis will make a note of it in its little notebook!! —

With Lie-Liechen at Mama's.

*

Miss Elias, on the tenth anniversary of the beginning of her studies with me, presents me with Handel's Saul in Brahms's arrangement, simply and tastefully bound and with a letter thanking me cordially!

*

© Translation William Drabkin.

Footnotes

1 "mene tekel": short for Mene, mene, tekel, upharsin: the Hebrew words that were mysteriously written on a wall during Belshazzar's Feast, as recounted in the Book of Daniel, chapter 5, and signifying that the days of Belshazzar's kingdom were numbered.