2. VIII. 15
Karte an Mama, Frau Deutsch, Brünauer u. Zuckerkandl; an die beiden letzteren mit Anfrage bezüglich ihres Aufenthaltsortes. *Die Sprache der deutschen Blätter gewinnt zusehends an Selbstbewusstsein. *
© Transcription Marko Deisinger. |
August 2, 1915.
Postcards to Mama, Mrs. Deutsch, Brünauer and Zuckerkandl; in the last two, question about where they are staying. *The language of the German newspapers gains noticeably in self-confidence. *
© Translation William Drabkin. |
2. VIII. 15
Karte an Mama, Frau Deutsch, Brünauer u. Zuckerkandl; an die beiden letzteren mit Anfrage bezüglich ihres Aufenthaltsortes. *Die Sprache der deutschen Blätter gewinnt zusehends an Selbstbewusstsein. *
© Transcription Marko Deisinger. |
August 2, 1915.
Postcards to Mama, Mrs. Deutsch, Brünauer and Zuckerkandl; in the last two, question about where they are staying. *The language of the German newspapers gains noticeably in self-confidence. *
© Translation William Drabkin. |