Downloads temporarily removed for testing purposes
|
12.
Das Mädchen entfernt sich u. kommt den ganzen Tag nicht heim.
— Glässner dichtet die Fenster im Arbeitszimmer: 1400 Kronen.
— Von Hammer Brief.
1
— Abends kommt Gisi mit einer Freundin u. erklärt gehn zu wollen! Sofortige Auszahlung: 900 Kronen.
— Duchent [sic]:
2
11910 Kronen (in eine Steppdecke verwandelt.)
—
© Transcription Marko Deisinger.
|
12
The maid departs and does not come home all day.
— Glässner seals the windows in the study: 1,400 Kronen.
— From Hammer letter.
1
— In the evening Gisi comes with a girlfriend and declares that she wants to leave! Immediate settlement: 900 Kronen.
— Duvet:
2
11,910 Kronen (converted to a quilt.)
—
© Translation Stephen Ferguson.
|
12.
Das Mädchen entfernt sich u. kommt den ganzen Tag nicht heim.
— Glässner dichtet die Fenster im Arbeitszimmer: 1400 Kronen.
— Von Hammer Brief.
1
— Abends kommt Gisi mit einer Freundin u. erklärt gehn zu wollen! Sofortige Auszahlung: 900 Kronen.
— Duchent [sic]:
2
11910 Kronen (in eine Steppdecke verwandelt.)
—
© Transcription Marko Deisinger.
|
12
The maid departs and does not come home all day.
— Glässner seals the windows in the study: 1,400 Kronen.
— From Hammer letter.
1
— In the evening Gisi comes with a girlfriend and declares that she wants to leave! Immediate settlement: 900 Kronen.
— Duvet:
2
11,910 Kronen (converted to a quilt.)
—
© Translation Stephen Ferguson.
|
Footnotes
1 = OJ 11/36, [4], December 9, 1921.
2 "Tuchent": Austrian for "Bettdecke" (duvet, blanket).
|
|