5. Schön.
— Um 10h zu Frau Walter wo wir Schlagobers vorgesetzt bekommen u. über Ereignisse im Tal u. den Familien sprechen. — Von Roth (K.): dankt für Tonwillen . — Von U.E. (K.): Die ersten Exemplare der Mondschein-Sonate seien vergriffen; bis aus der Druckerei neue kommen, wird die Bestellung erledigt werden. — Von U.E. (Br.): Tonwille 1 u. 2 für die Aerzte à 1000 Kronen, 25% Rabatt. — Von Frau Wanner Wetterstein, Seefeld (Br. auf der Rückseite meines Schreibens): mißversteht meinen Wunsch, sagt ab. — Schillers Abhand- {2441} lung über Mathisson gelesen. — An Fritz Telegramm: wo bleibt das Brot. —© Transcription Marko Deisinger. |
5 Nice.
— At 10:00 to Walter, where we are served whipped cream and talk about the events in the valley and in the families. — From Roth (postcard): thanks [me] for Tonwille . — From UE (postcard): the first copies of the "Moonlight" Sonata are out of print; the order will be filled when new copies arrive from the printer. — From UE (letter): Tonwille issues 1 and 2 for the physicians, 1,000 Kronen each, 25% discount. — From Mrs. Wanner, Wetterstein, Seefeld (letter on the back of the letter I wrote): misunderstands my wish, cancels. — Read Schiller's critique {2441} of Mathisson. — To Fritz telegram: where has the bread gotten to? —© Translation Scott Witmer. |
5. Schön.
— Um 10h zu Frau Walter wo wir Schlagobers vorgesetzt bekommen u. über Ereignisse im Tal u. den Familien sprechen. — Von Roth (K.): dankt für Tonwillen . — Von U.E. (K.): Die ersten Exemplare der Mondschein-Sonate seien vergriffen; bis aus der Druckerei neue kommen, wird die Bestellung erledigt werden. — Von U.E. (Br.): Tonwille 1 u. 2 für die Aerzte à 1000 Kronen, 25% Rabatt. — Von Frau Wanner Wetterstein, Seefeld (Br. auf der Rückseite meines Schreibens): mißversteht meinen Wunsch, sagt ab. — Schillers Abhand- {2441} lung über Mathisson gelesen. — An Fritz Telegramm: wo bleibt das Brot. —© Transcription Marko Deisinger. |
5 Nice.
— At 10:00 to Walter, where we are served whipped cream and talk about the events in the valley and in the families. — From Roth (postcard): thanks [me] for Tonwille . — From UE (postcard): the first copies of the "Moonlight" Sonata are out of print; the order will be filled when new copies arrive from the printer. — From UE (letter): Tonwille issues 1 and 2 for the physicians, 1,000 Kronen each, 25% discount. — From Mrs. Wanner, Wetterstein, Seefeld (letter on the back of the letter I wrote): misunderstands my wish, cancels. — Read Schiller's critique {2441} of Mathisson. — To Fritz telegram: where has the bread gotten to? —© Translation Scott Witmer. |