Downloads temporarily removed for testing purposes

15. Zu Gewitter neigend.

— ½6h auf u. mit Frl. Elias gegen ½8h zum Zeinis- {2450} joch; dort das 2. Frühstück genommen, zur Echobank. Abschied u. zurück. — Im Wirltal arge Folgen des Sturmes, der Heu, Puppengestelle, Hecken weit weggeschleudert hat. Die Bauern hatten bis Mittag noch nichts gutgemacht. — Nachmittags wieder Sturm u. Regen. — Abends Neuschnee bis zur halben Höhe der [illeg]Berge. — Ein Mannheimer Rechtsanwalt besteht ein hartes Abenteuer mit Frau u. Kindern auf dem Fädnerabhang im Sturm. — Ordnung der Zettel begonnen.

© Transcription Marko Deisinger.

15 Thunderstorm tendencies.

— Up at 5:30 and with Miss Elias to Zeinisjoch {2450} at around 7:30; second breakfast eaten there, to the echo bench. Farewell and return. — In the Wirl Valley, harsh effects of the storm, which has swept hay, scarecrows, hedges far away. The farmers still hadn't put anything right by noon. — Storm and rain again in the afternoon. — Fresh snow halfway down the mountains in the evening. — An attorney from Mannheim survives a tough adventure with his wife and children on the Fädner Slope in the storm. — Ordering of the slips of paper started.

© Translation Scott Witmer.

15. Zu Gewitter neigend.

— ½6h auf u. mit Frl. Elias gegen ½8h zum Zeinis- {2450} joch; dort das 2. Frühstück genommen, zur Echobank. Abschied u. zurück. — Im Wirltal arge Folgen des Sturmes, der Heu, Puppengestelle, Hecken weit weggeschleudert hat. Die Bauern hatten bis Mittag noch nichts gutgemacht. — Nachmittags wieder Sturm u. Regen. — Abends Neuschnee bis zur halben Höhe der [illeg]Berge. — Ein Mannheimer Rechtsanwalt besteht ein hartes Abenteuer mit Frau u. Kindern auf dem Fädnerabhang im Sturm. — Ordnung der Zettel begonnen.

© Transcription Marko Deisinger.

15 Thunderstorm tendencies.

— Up at 5:30 and with Miss Elias to Zeinisjoch {2450} at around 7:30; second breakfast eaten there, to the echo bench. Farewell and return. — In the Wirl Valley, harsh effects of the storm, which has swept hay, scarecrows, hedges far away. The farmers still hadn't put anything right by noon. — Storm and rain again in the afternoon. — Fresh snow halfway down the mountains in the evening. — An attorney from Mannheim survives a tough adventure with his wife and children on the Fädner Slope in the storm. — Ordering of the slips of paper started.

© Translation Scott Witmer.