22. November 1925 [sic] +5°.

— Das Auge wird schlimmer, Lie-Liechen trägt eine schwarze Binde. — Holen von Dr. Orlay das Ersatzstück, um 10h schon zurück. — Nach Tisch bei Prof. Hanke; stellt ein Gerstenkorn fest, empfiehlt heiße Umschläge. — Das von der U.-E.= OC 52/906 geschickte Geld weise ich zurück. Cube u. Elias statt gestern.

© Transcription Marko Deisinger.

November 22, 1925 [sic] +5°.

— The eye is getting worse, Lie-Liechen wears a black bandage. — We pick up the replacement from Dr. Orlay, back as early as 10:00. — At Professor Hanke's after lunch; he identifies a stye, recommends warm compresses. — I refuse to accept the money sent by UE.= OC 52/906 Cube and Elias instead of yesterday.

© Translation Scott Witmer.

22. November 1925 [sic] +5°.

— Das Auge wird schlimmer, Lie-Liechen trägt eine schwarze Binde. — Holen von Dr. Orlay das Ersatzstück, um 10h schon zurück. — Nach Tisch bei Prof. Hanke; stellt ein Gerstenkorn fest, empfiehlt heiße Umschläge. — Das von der U.-E.= OC 52/906 geschickte Geld weise ich zurück. Cube u. Elias statt gestern.

© Transcription Marko Deisinger.

November 22, 1925 [sic] +5°.

— The eye is getting worse, Lie-Liechen wears a black bandage. — We pick up the replacement from Dr. Orlay, back as early as 10:00. — At Professor Hanke's after lunch; he identifies a stye, recommends warm compresses. — I refuse to accept the money sent by UE.= OC 52/906 Cube and Elias instead of yesterday.

© Translation Scott Witmer.