18. Sonntag, 0°, schön.
— Am Freien Satz. — Um 11h Rf.; Debussy unter Klenau: Iberia: gewohntes Sich-drehen am selben Platz, gewohnte Exotika; Berg: Lieder mit Orchesterbegleitung; sehr häufig {3189} Wendungen, die nicht nur tonal, sondern intonal-trivial 1 sind. — Nach der Jause am Gürtel; wir gehen der Sonne nach u. es gelingt uns, ihr fast bis ans Ende treu zu bleiben. Am Margaretengürtel sehen wir zum erstenmal die Gemeinde-Katakomben der Arbeiter: eine ganze Stadt! Das ganze erweist, wie wenig die Führer der Armen u. Leidenden sich in die Geführten einfühlen. Es ist verkehrt, den Armen Platz neben dem Armen zuzuweisen, sie fühlen sich wohler, wenn sie wohlhabenden Bürgern benachbart sind, sie genießen dann Wohlhabenheit zumindest als Nachbar. Elend, Grau in Grau, hat nichts Befreiendes, dagegen erhebt der Anblick von Reichtum, nichts selbst wenn er einem anderen gehört. — Um 7h versuchen wir Vorträge der Sonja Palm, Lieder von Brahms zu hören, müssen aber wegen Unzulänglichkeit den Detektor weglegen. —© Transcription Marko Deisinger. |
18, Sunday, 0°, fair weather.
— Work on Der freie Satz . — At 11 o'clock on the radio, Debussy under Klenau: Iberia : the usual turning-around in the same place, typical exotica; Berg, Orchestral Songs; very frequently, {3189} phrases that are not only tonal but in-tonally trivial. 1 — After teatime, along the Gürtel; we follow the sun and succeed in remaining faithful to it almost until sunset. Along the Margaretengürtel we see for the first time the workers' community housing: a city in itself! The entire scene proves how little the leaders of the poor and suffering empathize with those who are led by them. It is perverse to assign space to poor people next to the poor; they feel better if they have well-to-do citizens as neighbors, and are able to enjoy affluence at least as neighbors. Suffering and oppressive drabness have nothing liberating to commend themselves; conversely, the vision of wealth is uplifting, even if it belongs to someone else. — At 7 o'clock we try to listen to performances by Sonja Palm of Brahms songs, but we must put the receiver away on account of its unreliability. —© Translation William Drabkin. |
18. Sonntag, 0°, schön.
— Am Freien Satz. — Um 11h Rf.; Debussy unter Klenau: Iberia: gewohntes Sich-drehen am selben Platz, gewohnte Exotika; Berg: Lieder mit Orchesterbegleitung; sehr häufig {3189} Wendungen, die nicht nur tonal, sondern intonal-trivial 1 sind. — Nach der Jause am Gürtel; wir gehen der Sonne nach u. es gelingt uns, ihr fast bis ans Ende treu zu bleiben. Am Margaretengürtel sehen wir zum erstenmal die Gemeinde-Katakomben der Arbeiter: eine ganze Stadt! Das ganze erweist, wie wenig die Führer der Armen u. Leidenden sich in die Geführten einfühlen. Es ist verkehrt, den Armen Platz neben dem Armen zuzuweisen, sie fühlen sich wohler, wenn sie wohlhabenden Bürgern benachbart sind, sie genießen dann Wohlhabenheit zumindest als Nachbar. Elend, Grau in Grau, hat nichts Befreiendes, dagegen erhebt der Anblick von Reichtum, nichts selbst wenn er einem anderen gehört. — Um 7h versuchen wir Vorträge der Sonja Palm, Lieder von Brahms zu hören, müssen aber wegen Unzulänglichkeit den Detektor weglegen. —© Transcription Marko Deisinger. |
18, Sunday, 0°, fair weather.
— Work on Der freie Satz . — At 11 o'clock on the radio, Debussy under Klenau: Iberia : the usual turning-around in the same place, typical exotica; Berg, Orchestral Songs; very frequently, {3189} phrases that are not only tonal but in-tonally trivial. 1 — After teatime, along the Gürtel; we follow the sun and succeed in remaining faithful to it almost until sunset. Along the Margaretengürtel we see for the first time the workers' community housing: a city in itself! The entire scene proves how little the leaders of the poor and suffering empathize with those who are led by them. It is perverse to assign space to poor people next to the poor; they feel better if they have well-to-do citizens as neighbors, and are able to enjoy affluence at least as neighbors. Suffering and oppressive drabness have nothing liberating to commend themselves; conversely, the vision of wealth is uplifting, even if it belongs to someone else. — At 7 o'clock we try to listen to performances by Sonja Palm of Brahms songs, but we must put the receiver away on account of its unreliability. —© Translation William Drabkin. |
Footnotes1 "intonal-trivial": a neologism of Schenker's, possibly meaning that the musical material is tonal by dint of its pitch content, not because of any harmonic motion or goal-directedness. |