2. Sonntag.

— Um 11h aus dem Hause. — Von Fremden in der Stadt nichts zu sehen; bei Hübner gegessen. — Rothberger in unserer Abwesenheit vor- {3344} gesprochen. — Von 5–½8h bei v. Hoboken zur Jause. — Arbeit für Albersheim.

© Transcription Marko Deisinger.

Sunday, 2.

— At 11 o'clock, out of the house. — In the city, no foreigners to be seen; lunch at Hübner's. — Rothberger announced in our absence. {3344} — From 5 to 7:30 at Hoboken's for afternoon snack. — Work for Albersheim.

© Translation William Drabkin.

2. Sonntag.

— Um 11h aus dem Hause. — Von Fremden in der Stadt nichts zu sehen; bei Hübner gegessen. — Rothberger in unserer Abwesenheit vor- {3344} gesprochen. — Von 5–½8h bei v. Hoboken zur Jause. — Arbeit für Albersheim.

© Transcription Marko Deisinger.

Sunday, 2.

— At 11 o'clock, out of the house. — In the city, no foreigners to be seen; lunch at Hübner's. — Rothberger announced in our absence. {3344} — From 5 to 7:30 at Hoboken's for afternoon snack. — Work for Albersheim.

© Translation William Drabkin.