(1. Mai!) Breisach :

(1. Stunde 22. X.) Generalbaß nach Seb. Bach abgebrochen wegen Reduktion der Stundenzahl; Brahms, Sinfonie I. (11. XII.); Adagio fortgesetzt; Finale; Lieder von Schubert: „Ich stand in dunkeln Träumen[“] ; Haydn: Klavier-Sonate Esdur auf Linie hin. 1

© Transcription Robert Kosovsky, 2007

(May 1!) Breisach :

(first lesson October 22) thoroughbass after J. S. Bach discontinued because of reduced number of lessons; Brahms: Symphony No. 1 (December 11); Adagio continued; Finale; Schubert songs: "Ich stand in dunkeln Träumen"; Haydn: Piano Sonata in E-flat major with a view to achieving a line. 1

© Translation Sigrun Heinzelmann, 2010

(1. Mai!) Breisach :

(1. Stunde 22. X.) Generalbaß nach Seb. Bach abgebrochen wegen Reduktion der Stundenzahl; Brahms, Sinfonie I. (11. XII.); Adagio fortgesetzt; Finale; Lieder von Schubert: „Ich stand in dunkeln Träumen[“] ; Haydn: Klavier-Sonate Esdur auf Linie hin. 1

© Transcription Robert Kosovsky, 2007

(May 1!) Breisach :

(first lesson October 22) thoroughbass after J. S. Bach discontinued because of reduced number of lessons; Brahms: Symphony No. 1 (December 11); Adagio continued; Finale; Schubert songs: "Ich stand in dunkeln Träumen"; Haydn: Piano Sonata in E-flat major with a view to achieving a line. 1

© Translation Sigrun Heinzelmann, 2010

Footnotes

1 "auf Linie hin": at this point in the development of Schenker's ideas, this phrase is ambiguous, suggesting either a general pianistic sense "with a view to achieving a line," or a Schenkerian theoretical sense "with regard to the [Ur]linie." The more general translation has been adopted here.