Full text search of German original and English translation

About searching:

  • searches are case-insensitive - bakery finds bakery and Bakery
  • searches find closely related words - bakery finds bakery and bakeries
  • use quote marks to find words together - "railway station" finds just railway station while railway station finds instances of railway and station
  • add tilde (~) and number to specify desired proximity - "errors copy"~5 finds errors and copy within 5 words of each other

Searched for 5 in Diaries (2696 results found)

Remove filter - Category: diaries

Downloads temporarily removed for testing purposes

  • Diary entry for 1908-02-24

    ... Montag 24. 2. In's Frühstück bei Schalk mit Ehepaar d'Albert, Dr. Kassner, rp. u.s.w. von 2‒5h. Monday, February 24 To breakfast at Schalk's place with the d'Albert couple, Dr. Kassner, Karpath, etc from 2 to 5 o'clock. ...

  • Diary entry for 1908-11-23

    ... 23. 11. Brief = OJ 13/37, [5] von Prof. Rudorff. Der gute Alte wünscht mir die Rolle u. den Erfolg Winkelmanns, der dem Klassizimus den Weg geebnet hat. November 23 Letter = OJ 13/37, [5] from Professor Rudorff. The good old fellow wishes me the ...

  • Diary entry for 1912-10-05

    ... 5. X. Eine Zeitungsnotiz verzeichnet das erste Gerücht von Bopp’s Demission. Brief an Glässner mit Kritik des Urteils des Berufungsgerichtes. October 5. A newspaper article registers the first rumor of Bopp's resignation. Letter to Glässner, with a ...

  • Diary entry for 1912-12-05

    ... 5. Frau D. macht ein Manuscript-Schränkchen zum Weihnachtsgeschenk. Nach sechs Wochen erster Besuch bei Fr. M. 5. Mrs. Deutsch offers me a small manuscript cabinet as a Christmas present. Mrs. Mayerhofen’s first visit in six weeks. ...

  • Diary entry for 1914-02-05

    ... 5. Bei Mama, die wieder unwohl ist, der Arzt wurde mehrmals gerufen. Fl. wieder zu Tisch u. im Caféhaus. Abends beruhigende Karte an Mama. 5. With Mama, who is again unwell; the doctor was summoned several times. Floriz again for lunch and at the ...

  • Diary entry for 1915-03-10

    ... 10. III. 15 Bei 5° Kälte heftiger Sturm, wie wir keinen im Winter hatten. Dankschreiben von Dr. Steinitz mit Bestätigung der beglichenen Rechnung. March 10, 1915. In a temperature of 5° a heavy storm, the likes of which we did not have this winter ...

  • Diary entry for 1916-12-02

    ... 2. XII. 16 Nebelig, +4°. Erste Steuerrate für 1916 beglichen in der Höhe der Rate vom Jahre 1914. Das Kapitel 5–5 bis auf allerletzte Ordnung zusammengestellt. December 2, 1916. Foggy, +4°. First tax installment for 1916 paid, at the same rate as ...

  • Diary entry for 1918-04-13

    ... 13. IV. 18 +5°, wolkenlos. Fortschritte in Flandern. Karten nach Steinach u. St. Anton mit Anfragen wegen des Sommers. April 13, 1918 +5°, cloudless. Progress in Flanders. Postcards to Steinach and St. Anton with inquiries regarding the summer. ...

  • Diary entry for 1920-12-05

    ... 5. Sonntag. Zu Frau Wally mit Hindernissen (Demonstrationszug auf der Ringstraße); durch Landesmann Maiulik erinnert. Zu Jetty. Mondschein-Sonate Korrektur. 5 Sunday. To Mrs. Wally's with obstacles (demonstration march on the Ringstraße); Maiulik ...

  • Diary entry for 1921-10-02

    ... 2. X. 21 Sonntag, schön. op. 10 No. 1 zuende. Lie-Liechen näht Vorhänge bei Jetty bis 5h. Zuhause op. 81a, Arbeiten an den Vorhängen. October 2, 1921 Sunday, nice. Op. 10, No. 1 finalized. Lie-Liechen sews curtains at Jetty's until 5:00. At home Op ...

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270