{recto} front

Kartenbrief

An Herrn Dr. Heinrich Schenker
in Wien III
Keilgasse 8.

[postmark:] || 1/1 WIEN 8 | 13.VI.2 6 | * [illeg] * || [twice]

{recto} back
Absender A. Elias.
I Gölsdorfgasse 4.

[postmark:] || [illeg] WIEN 128 | [illeg].VI. 25 19 | * R a * ||

{verso}
13/VI-25.

Lieber Herr Doktor! 1

Bei Knepler wurden mir heute irrtümlich 2 Hefte vom 1. Abonnementheft (v. d. Gesammtfolge 2 ) überreicht und tatsächlich mit 15.000K (1S 50 3 ) p. Heft berechnet. Montag soll ich die 1. Hefte der Gesammtfolge erhalten und werde dann erfahren, können ob Heft 1 und Heft 7 verschieden berechnet werden, oder bei Guttmann ein Irrtum vorlag.


Herzliche Grüsse Ihnen und Ihrer lieben Frau
von Ihrer
[signed:] Angi Elias

© Transcription Michaela Searfoorce, 2006, 2019

{recto} front

Lettercard

To: Dr. Heinrich Schenker
in: Vienna III
Keilgasse 8

[postmark:] || 1/1 VIENNA 8 | 13.VI.2 6 | * [illeg] * || [twice]

{recto} back
From: A. Elias.
[Vienna] I, Gölsdorfgasse 4

[postmark:] || [illeg] VIENNA 128 | [illeg].VI. 25 19 | * R a * ||

{verso}
June 13, 1925

Dear Dr. [Schenker], 1

Today, at Knepler's, two issues of the first subscription-issue (of the entire sequence 2 ) were mistakenly handed to me and were in fact priced at 15,000 Kronen (= 1.5 Sch. 3 ) per issue. On Monday I should receive the first issues of the entire sequence and shall then be able to find out whether issue 1 and issue 7 are priced differently or if an error was committed at Gutmann's.


Cordial greetings to you and your dear wife
from your
[signed:] Angi Elias

© Translation Michaela Searfoorce, 2006, 2019

{recto} front

Kartenbrief

An Herrn Dr. Heinrich Schenker
in Wien III
Keilgasse 8.

[postmark:] || 1/1 WIEN 8 | 13.VI.2 6 | * [illeg] * || [twice]

{recto} back
Absender A. Elias.
I Gölsdorfgasse 4.

[postmark:] || [illeg] WIEN 128 | [illeg].VI. 25 19 | * R a * ||

{verso}
13/VI-25.

Lieber Herr Doktor! 1

Bei Knepler wurden mir heute irrtümlich 2 Hefte vom 1. Abonnementheft (v. d. Gesammtfolge 2 ) überreicht und tatsächlich mit 15.000K (1S 50 3 ) p. Heft berechnet. Montag soll ich die 1. Hefte der Gesammtfolge erhalten und werde dann erfahren, können ob Heft 1 und Heft 7 verschieden berechnet werden, oder bei Guttmann ein Irrtum vorlag.


Herzliche Grüsse Ihnen und Ihrer lieben Frau
von Ihrer
[signed:] Angi Elias

© Transcription Michaela Searfoorce, 2006, 2019

{recto} front

Lettercard

To: Dr. Heinrich Schenker
in: Vienna III
Keilgasse 8

[postmark:] || 1/1 VIENNA 8 | 13.VI.2 6 | * [illeg] * || [twice]

{recto} back
From: A. Elias.
[Vienna] I, Gölsdorfgasse 4

[postmark:] || [illeg] VIENNA 128 | [illeg].VI. 25 19 | * R a * ||

{verso}
June 13, 1925

Dear Dr. [Schenker], 1

Today, at Knepler's, two issues of the first subscription-issue (of the entire sequence 2 ) were mistakenly handed to me and were in fact priced at 15,000 Kronen (= 1.5 Sch. 3 ) per issue. On Monday I should receive the first issues of the entire sequence and shall then be able to find out whether issue 1 and issue 7 are priced differently or if an error was committed at Gutmann's.


Cordial greetings to you and your dear wife
from your
[signed:] Angi Elias

© Translation Michaela Searfoorce, 2006, 2019

Footnotes

1 Receipt of this letter is recorded in Schenker's diary at OJ 3/7, p. 2829, June 14, 1925: "Von Frl. Elias (expr. K.: über die gekauften Tonwille -Hefte." ("From Miss Elias (express [letter]card): about the purchased Tonwille issues."). This letter is filed among Schenker's correspondence with Universal Edition, suggesting that he used it in his allegations against UE at this time. The letter comes at the height of Schenker's legal proceedings against UE, and his pupils served him as "spies" on UE's actions

2 The first six Hefte (issues: 1921–23) of Der Tonwille were numbered individually and released on an occasional basis, the subsequent four were released on a quarterly basis and numbered together as Jahrgang (Year) IV/1–4 (1924); "Gesamtfolge" (entire sequence) was the name used by the publisher to denote all of these releases: 1, 2, 3, 4, 5, 6, IV/1 (= 7), IV/2–3 (= 8–9), IV/4 (= 10). However, the first six issues were subsequently re-released, bound up in three Jahrgänge: I (1921 = issue 1), II (1922 = issues 2–3), and III (1923 = issues 4–6). Elias’s formulation "2 Hefte vom 1. Abonnementheft" is confusing; "Hefte" properly denote "issues" of the original sequence, but she clearly does not intend to refer to issues 1 and 2, but perhaps to Jahrgänge 1–2 of the new collective release.

3 The new Austrian Schilling, issued four months earlier, on March 1, 1925, was set equal to 10,000 Austrian Kronen.

Commentary

Rights Holder
Heirs and representatives of Angi Elias; deemed to be in the public domain
License
This document is deemed to be in the public domain. Any claim to intellectual rights on this document should be addressed to Schenker Documents Online, Faculty of Music, University of Cambridge, at schenkercorrespondence[at]mus(dot)cam(dot)ac(dot)uk .
Format
printed lettercard, holograph sender and recipient addresses recto, holograph salutation, message, valediction, and signature verso
Provenance
Schenker, Heinrich (document date-1935)--Schenker, Jeanette (1935-1938)--Oster, Ernst (1938-c.1939)—New York Public Library (c.1939-)

Digital version created: 2019-02-02
Last updated: 2011-03-05