DREI MASKEN VERLAG AG.
MÜNCHEN
KAROLINENPLATZ 3

Gf. D./Ei
München, den 27. Mai 1930

Herrn Prof. Dr. Otto Erich Deutsch,
Wien II/Böcklinstr. 26



Sehr geehrter Herr Professor! 1

Wir werden also eine Kalkulation sowohl für 550 als auch für 1100 Exemplare vornehmen. Verbindliche Zahlen können wir Ihnen aber natürlich erst nennen, wenn wir im Besitze des druckfertigen Manuskripts und auch der Notenblätter sind.


Mit dem Ausdruck vorzüglicher Hochachtung
[signed:] Drei Masken Verlag A.-G.
[signed:] ppa. Demblin



Danke schönstens für Sendung und Brief. Gegen den Vorstand (Sekretär?) hoffe ich die Serenade von Brahms und ein geteiltes Orchester (Serenata notturna à 2 statt Notturno à 4) mit Hegers Hilfe doch noch durchzusetzen.

Ihr Deutsch
28.V.30

© Transcription Kirstie Hewlett, 2013


DREI MASKEN VERLAG & Co.
MUNICH
KAROLINENPLATZ 3

Gf. D./Ei
Munich, May 27, 1930

Prof. Dr. Otto Erich Deutsch,
Vienna II/Böcklinstr. 26



Dear Prof. [Deutsch]! 1

We shall therefore make calculations for both 550 and 1100 copies. We can, of course, give you firm figures only when we have received the manuscript that is ready for printing and also the pages of music.


With the expression of our highest regards,
[signed:] Drei Masken Verlag & Co.
[signed:] p.p. Demblin



I thank them kindly for their transmission and letter. I am still hoping that, in opposition to the committee (Secretary?), with Heger’s help I shall still be able to put the Serenade by Brahms and a divided orchestra (Serenata notturna à2 instead of Notturno à4) on the programme.

Your Deutsch
28.V.30

© Translation William Drabkin, 2013


DREI MASKEN VERLAG AG.
MÜNCHEN
KAROLINENPLATZ 3

Gf. D./Ei
München, den 27. Mai 1930

Herrn Prof. Dr. Otto Erich Deutsch,
Wien II/Böcklinstr. 26



Sehr geehrter Herr Professor! 1

Wir werden also eine Kalkulation sowohl für 550 als auch für 1100 Exemplare vornehmen. Verbindliche Zahlen können wir Ihnen aber natürlich erst nennen, wenn wir im Besitze des druckfertigen Manuskripts und auch der Notenblätter sind.


Mit dem Ausdruck vorzüglicher Hochachtung
[signed:] Drei Masken Verlag A.-G.
[signed:] ppa. Demblin



Danke schönstens für Sendung und Brief. Gegen den Vorstand (Sekretär?) hoffe ich die Serenade von Brahms und ein geteiltes Orchester (Serenata notturna à 2 statt Notturno à 4) mit Hegers Hilfe doch noch durchzusetzen.

Ihr Deutsch
28.V.30

© Transcription Kirstie Hewlett, 2013


DREI MASKEN VERLAG & Co.
MUNICH
KAROLINENPLATZ 3

Gf. D./Ei
Munich, May 27, 1930

Prof. Dr. Otto Erich Deutsch,
Vienna II/Böcklinstr. 26



Dear Prof. [Deutsch]! 1

We shall therefore make calculations for both 550 and 1100 copies. We can, of course, give you firm figures only when we have received the manuscript that is ready for printing and also the pages of music.


With the expression of our highest regards,
[signed:] Drei Masken Verlag & Co.
[signed:] p.p. Demblin



I thank them kindly for their transmission and letter. I am still hoping that, in opposition to the committee (Secretary?), with Heger’s help I shall still be able to put the Serenade by Brahms and a divided orchestra (Serenata notturna à2 instead of Notturno à4) on the programme.

Your Deutsch
28.V.30

© Translation William Drabkin, 2013

Footnotes

1 Receipt of this letter is recorded in Schenker's diary at OJ 4/3, p. 3480, May 28, 1930: "Von Deutsch (Br.): Brief des Verlags an ihn: Kalkulation erst nach Empfang des Manuscriptes möglich." ("From Deutsch (letter): letter from the publishers to him: calculation [of costs] are not possible until receipt of the manuscript.").

Commentary

Rights Holder
Deemed to be in the public domain.
License
No rights holder or representative has been identified after extensive searches. The current firm of Drei Masken Verlag GmbH, Munich, has been contacted and states that it makes no claim upon the intellectual property in question. Any claim to intellectual rights on this document should be addressed to the Schenker Documents Online, at schenkercorrespondence[at]mus[dot]cam[dot]ac[dot]uk.
Format
1p letter, printed letterhead, typed address and message, stamped and holograph signatures, postscript in Otto Erich Deutsch's hand.
Provenance
Schenker, Heinrich (document date-1935)--Schenker, Jeanette (1935-1938)--Oster, Ernst (1938-c.1939)—New York Public Library (c.1939-)

Digital version created: 2014-04-10
Last updated: 2011-10-11