6. Regen.

— Nach Tisch mit der Südbahn nach Baden. Wilhelm geht es noch schlechter; über seinem Bett zwei Bilder des Vaters; die Denkweise unverändert roh: Da wir von Wohnungsablöse sprechen u. erzählen, daß wir bereit seien 10000 Kronen für die Vermittlung zu zahlen, meint er ganz ruhig: Da könnt ihr nicht mitkonkurrieren, denkt Euch, Ihr kämt zu Tonschl u. bietet ihm diesen Betrag an, er aber ist in der Lage 40000 Kronen zu erzielen ...! — Von Hupka (K.) Karte vorgefunden. — An ihn: Donnerstag oder Freitag.

© Transcription Marko Deisinger.

6 Rain.

— After lunch with the south train line to Baden. Wilhelm is doing even worse; two pictures of our father above his bed; the way he thinks is as crude as ever: when we speak about the apartment takeover charge and say that we are willing to pay 10,000 Kronen for the brokerage, he very calmly says: you can't compete with that amount, consider that if you were to come to Tonschl and offer him this sum, but he is in the position to get 40,000 Kronen ...! — From Hupka (postcard) postcard waiting. — To him: Thursday or Friday.

© Translation Scott Witmer.

6. Regen.

— Nach Tisch mit der Südbahn nach Baden. Wilhelm geht es noch schlechter; über seinem Bett zwei Bilder des Vaters; die Denkweise unverändert roh: Da wir von Wohnungsablöse sprechen u. erzählen, daß wir bereit seien 10000 Kronen für die Vermittlung zu zahlen, meint er ganz ruhig: Da könnt ihr nicht mitkonkurrieren, denkt Euch, Ihr kämt zu Tonschl u. bietet ihm diesen Betrag an, er aber ist in der Lage 40000 Kronen zu erzielen ...! — Von Hupka (K.) Karte vorgefunden. — An ihn: Donnerstag oder Freitag.

© Transcription Marko Deisinger.

6 Rain.

— After lunch with the south train line to Baden. Wilhelm is doing even worse; two pictures of our father above his bed; the way he thinks is as crude as ever: when we speak about the apartment takeover charge and say that we are willing to pay 10,000 Kronen for the brokerage, he very calmly says: you can't compete with that amount, consider that if you were to come to Tonschl and offer him this sum, but he is in the position to get 40,000 Kronen ...! — From Hupka (postcard) postcard waiting. — To him: Thursday or Friday.

© Translation Scott Witmer.