13. Juni 1924 15°, bedeckt.

— An die Steuerbehörde 152000 Kronen für das 3. u. 4. Quartal 1924 u. Warenumsatzsteuer 64000 Kronen. — An Kohn 150000 Kronen; für die Frankfurter-Zeitung 150000 Kronen. — An Dr. Kalmus (Br.): danke für die Johannespassion, erbitte einen Erlagschein für die sechs Partituren. — An die U.-E.-Buchhaltung (Br.= WSLB 330): erbitte das Geld nach Galtür. — Von Wilhelm (Ansichtsk.): kann nicht mit uns reisen, erwartet uns. — Regen fällt ein. — Nach Tisch beim Zahnarzt: Nichts! — Zu Mozio: übergebe 5 Millionen, ½ Millionen für Vidy erstatte ich zurück; für die DAZ 210000 + 4000 Kronen; zum erstenmal spricht Mozio über seinen Jungen Georg, sein musikalisches Talent, wie auch über das Talent der Tochter. — An Detoni (Br.): imprimire Urlinie u. Klischees; auszuführen ist im 7. Heft der Inhalt des vorigen Heftes, Anzeige der N. M. Th. u. Ph. u. der Sonatenausgabe. — An Wilhelm (K.OJ 5/38, [11]): kommen bestimmt Ende August oder anfangs September für 1 – 2 Wochen. — An Türtscher (K.): reisen am 28. VI., erbitten Nüsse. — Rothberger bleibt weg, da er auf der Orgel in Purkersdorf übt. — Brünauer bittet um eine 3. Stunde; spricht zwischendurch „eventuell“! Ich erkläre, darauf nicht eingehen zu können, da nur schon die zwei Abende ein großes Opfer bedeuten. Außerdem betont er immer wieder, daß er, wenn auch der Musik vor allem hingegeben, doch auf allgemeine Bildung sehen u. die Ausschließlichkeit meiden muß. Ich bemerke dazu, daß ich nicht weniger um allgemeine Bildung mich mühe , u. dennoch mit der Kunst Ernst mache, daß also nur eine restlose Hingabe ihm nützen kann, wobei die allgemeine Bildung auch gewinnen wird.

© Transcription Marko Deisinger.

June 13, 1924 15°, overcast.

— To the tax authorities tax authorities 152,000 Kronen for the third and fourth quarters of 1924 and sales tax 64,000 Kronen. — To Kohn 150,000 Kronen; for the Frankfurter Zeitung 150,000 Kronen. — To Dr. Kalmus (letter): thanks for the St. John Passion, ask for a postal payment slip for the six scores. — To the UE book-keeping department (letter= WSLB 330): ask for the money [to be sent] to Galtür. — From Wilhelm (picture postcard): cannot travel with us, is expecting us. — Down comes the rain. — After lunch at the dentist's: nothing! — To Mozio's: hand over 5 million, I repay ½ million for Vidy; for the Deutsche Allgemeine Zeitung 210,000 + 4,000 Kronen; for the first time Mozio speaks about his boy Georg, his musical talent, as well as about the talent of his daughter. — To Detoni (letter): I give my imprimatur to the Urlinie and engraved examples; the contents list for the previous issue to be included in the seventh issue , advertisement for the New Music Theories and Fantasies and for the sonatas edition. — To Wilhelm (postcardOJ 5/38, [11]): certainly we are coming at the end of August or beginning of September for one to two weeks. — To Türtscher (postcard): travelling on June 28, we request nuts. — Rothberger stays away, since he is practicing on the organ in Purkersdorf. — Brünauer asks for a third lesson; saying in between "possibly"! Am not able to enter into this, I explain, since even two evenings already mean a large sacrifice. Apart from this he emphasizes repeatedly that even if he is, above all, dedicated to music, he wishes to consider his general education and must avoid exclusivity. To this I remark that I exert myself no less in my general education , and yet take my art seriously; hence only complete dedication will be of any use to him, whereby his general knowledge will also profit. —

© Translation Stephen Ferguson.

13. Juni 1924 15°, bedeckt.

— An die Steuerbehörde 152000 Kronen für das 3. u. 4. Quartal 1924 u. Warenumsatzsteuer 64000 Kronen. — An Kohn 150000 Kronen; für die Frankfurter-Zeitung 150000 Kronen. — An Dr. Kalmus (Br.): danke für die Johannespassion, erbitte einen Erlagschein für die sechs Partituren. — An die U.-E.-Buchhaltung (Br.= WSLB 330): erbitte das Geld nach Galtür. — Von Wilhelm (Ansichtsk.): kann nicht mit uns reisen, erwartet uns. — Regen fällt ein. — Nach Tisch beim Zahnarzt: Nichts! — Zu Mozio: übergebe 5 Millionen, ½ Millionen für Vidy erstatte ich zurück; für die DAZ 210000 + 4000 Kronen; zum erstenmal spricht Mozio über seinen Jungen Georg, sein musikalisches Talent, wie auch über das Talent der Tochter. — An Detoni (Br.): imprimire Urlinie u. Klischees; auszuführen ist im 7. Heft der Inhalt des vorigen Heftes, Anzeige der N. M. Th. u. Ph. u. der Sonatenausgabe. — An Wilhelm (K.OJ 5/38, [11]): kommen bestimmt Ende August oder anfangs September für 1 – 2 Wochen. — An Türtscher (K.): reisen am 28. VI., erbitten Nüsse. — Rothberger bleibt weg, da er auf der Orgel in Purkersdorf übt. — Brünauer bittet um eine 3. Stunde; spricht zwischendurch „eventuell“! Ich erkläre, darauf nicht eingehen zu können, da nur schon die zwei Abende ein großes Opfer bedeuten. Außerdem betont er immer wieder, daß er, wenn auch der Musik vor allem hingegeben, doch auf allgemeine Bildung sehen u. die Ausschließlichkeit meiden muß. Ich bemerke dazu, daß ich nicht weniger um allgemeine Bildung mich mühe , u. dennoch mit der Kunst Ernst mache, daß also nur eine restlose Hingabe ihm nützen kann, wobei die allgemeine Bildung auch gewinnen wird.

© Transcription Marko Deisinger.

June 13, 1924 15°, overcast.

— To the tax authorities tax authorities 152,000 Kronen for the third and fourth quarters of 1924 and sales tax 64,000 Kronen. — To Kohn 150,000 Kronen; for the Frankfurter Zeitung 150,000 Kronen. — To Dr. Kalmus (letter): thanks for the St. John Passion, ask for a postal payment slip for the six scores. — To the UE book-keeping department (letter= WSLB 330): ask for the money [to be sent] to Galtür. — From Wilhelm (picture postcard): cannot travel with us, is expecting us. — Down comes the rain. — After lunch at the dentist's: nothing! — To Mozio's: hand over 5 million, I repay ½ million for Vidy; for the Deutsche Allgemeine Zeitung 210,000 + 4,000 Kronen; for the first time Mozio speaks about his boy Georg, his musical talent, as well as about the talent of his daughter. — To Detoni (letter): I give my imprimatur to the Urlinie and engraved examples; the contents list for the previous issue to be included in the seventh issue , advertisement for the New Music Theories and Fantasies and for the sonatas edition. — To Wilhelm (postcardOJ 5/38, [11]): certainly we are coming at the end of August or beginning of September for one to two weeks. — To Türtscher (postcard): travelling on June 28, we request nuts. — Rothberger stays away, since he is practicing on the organ in Purkersdorf. — Brünauer asks for a third lesson; saying in between "possibly"! Am not able to enter into this, I explain, since even two evenings already mean a large sacrifice. Apart from this he emphasizes repeatedly that even if he is, above all, dedicated to music, he wishes to consider his general education and must avoid exclusivity. To this I remark that I exert myself no less in my general education , and yet take my art seriously; hence only complete dedication will be of any use to him, whereby his general knowledge will also profit. —

© Translation Stephen Ferguson.