Browse by
CA 33 - Handwritten postcard from Schenker to Cotta, dated July 9, 1906
{recto}
⇧ Korrespondenz-Karte Absender: [blank] An: ⇧ Hrn J. G. Cotta, Nachfolger ⇧ in ⇧ Stuttgart Deutschland [postmark:] || INNSBRUCK | 9.VII.06 – 8 | S || [postmark:] || STUTTGART | 10VII33 | (55) || {verso} Sehr geehrter Herr! Ich erlaube mir hiemit die Adresse meines Sommeraufenthaltes Ihnen bekanntzugeben, mit der Bitte, Sendungen mir dorthin zukommen lassen zu wollen. 1 © Transcription Ian Bent, 2005, 2017 |
{recto}
⇧ Postcard From: [blank] To: ⇧ Successors to Messrs J. G. Cotta ⇧ in ⇧ Stuttgart Germany [postmark:] || INNSBRUCK | 9.VII.06 – 8 | S || [postmark:] || STUTTGART | 10VII33 | (55) || {verso} Dear Sir, I take the liberty herewith of apprising you of the address of my Summer residence. Please have all dispatches send to me there. 1 © Translation Ian Bent, 2005, 2017 |
{recto}
⇧ Korrespondenz-Karte Absender: [blank] An: ⇧ Hrn J. G. Cotta, Nachfolger ⇧ in ⇧ Stuttgart Deutschland [postmark:] || INNSBRUCK | 9.VII.06 – 8 | S || [postmark:] || STUTTGART | 10VII33 | (55) || {verso} Sehr geehrter Herr! Ich erlaube mir hiemit die Adresse meines Sommeraufenthaltes Ihnen bekanntzugeben, mit der Bitte, Sendungen mir dorthin zukommen lassen zu wollen. 1 © Transcription Ian Bent, 2005, 2017 |
{recto}
⇧ Postcard From: [blank] To: ⇧ Successors to Messrs J. G. Cotta ⇧ in ⇧ Stuttgart Germany [postmark:] || INNSBRUCK | 9.VII.06 – 8 | S || [postmark:] || STUTTGART | 10VII33 | (55) || {verso} Dear Sir, I take the liberty herewith of apprising you of the address of my Summer residence. Please have all dispatches send to me there. 1 © Translation Ian Bent, 2005, 2017 |
Footnotes1 It appears that Schenker wrote this from Innsbruck, thus partway on his journey from Vienna to Ötz. See OJ 1/5, p.13, July 10, 1906. |