Browse by
OJ 9/31, [10] - Stenographically handwritten letter from Cotta to Schenker, dated June 27, 1906
⇧ J. G. COTTA’SCHE BUCHHANDLUNG NACHFOLGER STUTTGART UND BERLIN STUTTGART, den ⇧ 27. Juni ⇧ 190⇧ 6. Herrn Dr. Heinrich Schenker, Wien IX [sic]. Sehr geehrter Herr! 1 Wir bestätigen dankend den Empfang Ihrer gefl. Zuschrift vom 25. d. M. 2 und bitten höfl. um recht baldige Erledigung und Rücksendung der noch in Ihren Händen befindlichen Korrekturen, damit durch den Druck der Bogen Schrift frei wird. 3 Was die Lieferung der Notenbeispiele betrifft, so hat es sich gezeigt, daß der Satz derselben noch einige Wochen in Anspruch nehmen wird, da die Schwierigkeit der Arbeit leider etwas unterschätzt wurde. Auch empfiehlt es sich nicht, den nicht großen Vorrat an Notenschrift 4 im Satz der sämtlichen Notenbeispiele festzulegen, da sonst der Fall eintreten könnte, daß nachträgliche Einfügungen von Noten {2} in der Korrekturen mangels Schrift nicht ausgeführt werden könnten, wodurch das Fortschreiten der Drucklegung unangenehm unterbrochen würde. Wir werden bemüht sein, den Satz nach Möglichkeit zu fördern und zeichnen © Transcription Ian Bent, 2005, 2017 |
⇧ SUCCESSORS TO J. G. COTTA'S BOOK DEALERSHIP STUTTGART AND BERLIN STUTTGART, ⇧ June 27, ⇧ 190⇧ 6 Dr. Heinrich Schenker, Vienna IX [sic]. Dear Sir, 1 We gratefully acknowledge receipt of your esteemed letter of the 25th of the month 2 and request you kindly to deal with the proofs still in your hands and return them at the earliest possible opportunity so that as the gatherings are printed, type will be freed up. 3 As regards the supplying of music examples, the setting of these has proved to require a further few weeks, since the difficulty of the work was unfortunately somewhat underestimated. Moreover, it is inadvisable to tie up our relatively small stock of note type-forms 4 by setting the music examples in their entirety, since otherwise a situation could arise in which subsequent additions of notes {2} in the proofs could not be made for lack of type-forms, and this might result in the progress of the printing process being disrupted. We will be at pains to hasten the setting as much as possible, and remain © Translation Ian Bent, 2005, 2017 |
⇧ J. G. COTTA’SCHE BUCHHANDLUNG NACHFOLGER STUTTGART UND BERLIN STUTTGART, den ⇧ 27. Juni ⇧ 190⇧ 6. Herrn Dr. Heinrich Schenker, Wien IX [sic]. Sehr geehrter Herr! 1 Wir bestätigen dankend den Empfang Ihrer gefl. Zuschrift vom 25. d. M. 2 und bitten höfl. um recht baldige Erledigung und Rücksendung der noch in Ihren Händen befindlichen Korrekturen, damit durch den Druck der Bogen Schrift frei wird. 3 Was die Lieferung der Notenbeispiele betrifft, so hat es sich gezeigt, daß der Satz derselben noch einige Wochen in Anspruch nehmen wird, da die Schwierigkeit der Arbeit leider etwas unterschätzt wurde. Auch empfiehlt es sich nicht, den nicht großen Vorrat an Notenschrift 4 im Satz der sämtlichen Notenbeispiele festzulegen, da sonst der Fall eintreten könnte, daß nachträgliche Einfügungen von Noten {2} in der Korrekturen mangels Schrift nicht ausgeführt werden könnten, wodurch das Fortschreiten der Drucklegung unangenehm unterbrochen würde. Wir werden bemüht sein, den Satz nach Möglichkeit zu fördern und zeichnen © Transcription Ian Bent, 2005, 2017 |
⇧ SUCCESSORS TO J. G. COTTA'S BOOK DEALERSHIP STUTTGART AND BERLIN STUTTGART, ⇧ June 27, ⇧ 190⇧ 6 Dr. Heinrich Schenker, Vienna IX [sic]. Dear Sir, 1 We gratefully acknowledge receipt of your esteemed letter of the 25th of the month 2 and request you kindly to deal with the proofs still in your hands and return them at the earliest possible opportunity so that as the gatherings are printed, type will be freed up. 3 As regards the supplying of music examples, the setting of these has proved to require a further few weeks, since the difficulty of the work was unfortunately somewhat underestimated. Moreover, it is inadvisable to tie up our relatively small stock of note type-forms 4 by setting the music examples in their entirety, since otherwise a situation could arise in which subsequent additions of notes {2} in the proofs could not be made for lack of type-forms, and this might result in the progress of the printing process being disrupted. We will be at pains to hasten the setting as much as possible, and remain © Translation Ian Bent, 2005, 2017 |
Footnotes1 Cotta's carbon copy survives as CA 30. It is marked “[?]/467” in crayon a top left-hand corner. Receipt of this letter is not recorded in Schenker's diary. 2 = CA 29, June 25, 1906. 3 Cf. CA 29, footnote 1: it is likely that Cotta are referring here to page proofs with letterpress and music examples intermingled, in which case "type" (Schrift) probably refers to the music examples. 4 The music examples in Harmonielehre are set in single-process moveable type, not engraved; hence, they are made up of numerous minute components (Notenschrift) fitted together, of which a printer had only a finite stock. |