Downloads temporarily removed for testing purposes

6.

Nachdem Lie-Liechen die schärfste Kontrolle geführt übt hat, konnten die Korrekturen als beendet angesehen werden u. ein schönes Packet [sic] wandert nach Wien. —

— Wieder tritt ein schweres Gewitter auf, das uns an die Zimmer fesselt u. so die Tagebuch-Arbeit fördert.

*

© Transcription Marko Deisinger.

6.

After Lie-Liechen exercised the most severe control, the corrections [to the musical text] could be regarded as finished; and a pretty package makes its way to Vienna. —

— Again a heavy storm arrives, which binds us to our rooms and thus facilitates work on the diary.

*

© Translation William Drabkin.

6.

Nachdem Lie-Liechen die schärfste Kontrolle geführt übt hat, konnten die Korrekturen als beendet angesehen werden u. ein schönes Packet [sic] wandert nach Wien. —

— Wieder tritt ein schweres Gewitter auf, das uns an die Zimmer fesselt u. so die Tagebuch-Arbeit fördert.

*

© Transcription Marko Deisinger.

6.

After Lie-Liechen exercised the most severe control, the corrections [to the musical text] could be regarded as finished; and a pretty package makes its way to Vienna. —

— Again a heavy storm arrives, which binds us to our rooms and thus facilitates work on the diary.

*

© Translation William Drabkin.