Downloads temporarily removed for testing purposes

24. IV. 16 +5°, Regen.

— Wer leugnet, daß was von Individuum zu Individuum gilt, nicht auch von Generationen u. Nationen zu gelten habe , im gGroßen u. Größten, macht sich der antropozentrischen [sic] Ueberhebung schuldig, weshalb er die Strafe verdiente, daß man {205} ihm sagt: Auch die größten Verhältnisse von Nationen, Rassen u. Jahrhunderten machen das Geschlecht ebensowenig groß vor der Natur, als es vor ihr Bedeutung hat, ob z. B. Milliarden von Ameisengenerationen so oder so ihr Leben verbracht haben. —

*

Die Blätter melden Deutschlands Entschlossenheit gegen Amerika. 1

*

Bis zur Synkope. —

— Was schwer zu enträtseln ist: Wie sich ein Unintelligenter Unintelligenz vorstellen mag? —

— Die Wendung: „Unter aller Kritik“ dürfte vor Erfindung der Zeitungskritik aufgekommen sein; denn es hieße mit Unrecht die letztere heraufsetzen, wenn man auch noch heute dies oder jenes „unter aller Kritik“ finden wollte. —

*

Wer behauptet, für den Staat müsse eine andere Moral wie für das Individuum gelten, macht offenbar einen Trugschluss. Indem er nämlich Moral von Individuum zu Individuum für bereits in Erfüllung gegangen annimmt, leugnet er aus solchem Wahn heraus die Erfüllung der Moral unter den Staaten. Indessen, er sage sich, Moral gebe es auch von Individuum zu Individuum noch lange nicht, so begreift er, weshalb es auch keine unter den Staaten gibt. Problem u. Lösung sind dann einheitlich. —

*

© Transcription Marko Deisinger.

April 24, 1916. +5°, rain.

— Anyone who denies that what applies from one individual to the next does not also apply from one generation or nation to the next, in the large and in the very largest sense, is guilty of anthropocentric arrogance, for which he merits the punishment of being told: {205} even the greatest conditions of nations, races and centuries make the human race just as great before nature as it is significant, any more than, for instance, billions of generations of ants or suchlike have spent their lives in one way or another. —

*

Newspapers report Germany’s determination against America. 1

*

Up to "Tied Notes" [in Counterpoint 2 ]. —

— What is difficult to work out is: how would an unintelligent person be able to conceive of the lack of intelligence? —

— The expression "beneath all contempt" was probably in existence before the time of newspaper criticism; for it would be wrong establish the latter if one even today were to find instances of "beneath all contempt." —

*

Anyone who maintains that a morality of the state is different from that applied to an individual, is evidently drawing a false conclusion. By supposing, namely, that morality from one individual to another has already been fulfilled, he rejects, from this madness, the fulfillment of morality among states. Nonetheless, if by saying that there is by no means even morality from individual to individual, he understands why there is none between states. The problem and its solution are inextricably linked. —

*

© Translation William Drabkin.

24. IV. 16 +5°, Regen.

— Wer leugnet, daß was von Individuum zu Individuum gilt, nicht auch von Generationen u. Nationen zu gelten habe , im gGroßen u. Größten, macht sich der antropozentrischen [sic] Ueberhebung schuldig, weshalb er die Strafe verdiente, daß man {205} ihm sagt: Auch die größten Verhältnisse von Nationen, Rassen u. Jahrhunderten machen das Geschlecht ebensowenig groß vor der Natur, als es vor ihr Bedeutung hat, ob z. B. Milliarden von Ameisengenerationen so oder so ihr Leben verbracht haben. —

*

Die Blätter melden Deutschlands Entschlossenheit gegen Amerika. 1

*

Bis zur Synkope. —

— Was schwer zu enträtseln ist: Wie sich ein Unintelligenter Unintelligenz vorstellen mag? —

— Die Wendung: „Unter aller Kritik“ dürfte vor Erfindung der Zeitungskritik aufgekommen sein; denn es hieße mit Unrecht die letztere heraufsetzen, wenn man auch noch heute dies oder jenes „unter aller Kritik“ finden wollte. —

*

Wer behauptet, für den Staat müsse eine andere Moral wie für das Individuum gelten, macht offenbar einen Trugschluss. Indem er nämlich Moral von Individuum zu Individuum für bereits in Erfüllung gegangen annimmt, leugnet er aus solchem Wahn heraus die Erfüllung der Moral unter den Staaten. Indessen, er sage sich, Moral gebe es auch von Individuum zu Individuum noch lange nicht, so begreift er, weshalb es auch keine unter den Staaten gibt. Problem u. Lösung sind dann einheitlich. —

*

© Transcription Marko Deisinger.

April 24, 1916. +5°, rain.

— Anyone who denies that what applies from one individual to the next does not also apply from one generation or nation to the next, in the large and in the very largest sense, is guilty of anthropocentric arrogance, for which he merits the punishment of being told: {205} even the greatest conditions of nations, races and centuries make the human race just as great before nature as it is significant, any more than, for instance, billions of generations of ants or suchlike have spent their lives in one way or another. —

*

Newspapers report Germany’s determination against America. 1

*

Up to "Tied Notes" [in Counterpoint 2 ]. —

— What is difficult to work out is: how would an unintelligent person be able to conceive of the lack of intelligence? —

— The expression "beneath all contempt" was probably in existence before the time of newspaper criticism; for it would be wrong establish the latter if one even today were to find instances of "beneath all contempt." —

*

Anyone who maintains that a morality of the state is different from that applied to an individual, is evidently drawing a false conclusion. By supposing, namely, that morality from one individual to another has already been fulfilled, he rejects, from this madness, the fulfillment of morality among states. Nonetheless, if by saying that there is by no means even morality from individual to individual, he understands why there is none between states. The problem and its solution are inextricably linked. —

*

© Translation William Drabkin.

Footnotes

1 For example, "Amerika droht mit dem Bruch. Wilsons Forderungen für Deutschland unannehmbar," Neues Wiener Journal, No. 8075, April 23, 1916, 24th year, p. 1.