Downloads temporarily removed for testing purposes

26 Sonntag; aus Nebel u. Regen schöner Sommermorgen.

An Dr. Neumann 100 Kronen. — Für den Korb nach Wien 82 Kronen abgeschickt. — ½11–¾12h auf der Reitherstraße Spaziergang; vor uns sehen wir ein Ross ganz allein die Straße ziehen, schließlich links auf eine Wiese abbiegen u. sich dort übermütig auf dem Rücken wälzen. Wir erkundigen uns bei einem ebenfalls des Weges daherkommenden Knaben, wem das Ross gehöre u. erfahren, daß es Eigentum des Metz kgers sei. So erklärt sich denn der Sonntagsspaziergang des Rosses einfach aus dessen genauester Ortskenntnis, alter Gewohnheit u. Liebe zur Natur. Die Menschen stehen wahrlich nicht höher, die sich ebenfalls mit nichts mehr als nur mit Ortskenntnis, alter Gewohnheit u. Liebe zur Natur ausweisen können. — ½5–7¼h Mösern; auch zum See. Im Augenblick, da wir das Inntal erblicken, werden wir von einem wundervollen Schauspiel überrascht: Die Sonne, die hinter den Wolken vorscheint, überglänzt die Innwasser so stark, daß wir, die wir im Schatten stehend, vor uns selbst ein großes silbern strahlendes Band wahrnehmen, das sich weit, sehr weit bis an den Horizont ausdehnt; näher zu uns ein deutlich fortlaufendes Band, weit am Horizont gleichsam nur abgerissene Teile eines solchen. Lange konnten wir uns an dem wundervollen Glanz des Wassers nicht sattsehen. Der See, größer als der Gschwendsee, 1 ist doch auch wieder weniger ein wirk- {755} licher See, als ein stiller bescheidener Bergsee, freilich aber voll stillster Poesie, wenn nicht allzu laute Sonntagsgäste auch ein solches Wunder aus der Natur herauskomplimentieren. Wiesen voll Herbstzeitlose. — Weilen erzählt nach Angabe eines Karlsruher Hofschauspielers, in Mittenwald hätte kürzlich eine oesterreichische Militärkapelle konzertiert, bei dieser Gelegenheit beide Kaiserhymnen gespielt, ohne irgendwelche Begeisterung im Publikum zu erregen! Als ich meinerseits diese Ungehörigkeit beanstandete[,] meinte er, zur Begeisterung läge auch kein Grund vor, worauf ich zur Antwort gab, man habe es mit Symbolen zu tun, ausgemachterweise allezeit auf Begeisterung rechnen dürfen u. sollen!

© Transcription Marko Deisinger.

26, Sunday. Out of mist and rain, a beautiful summer morning.

To Dr. Neumann, 100 Kronen. — For the basket, 82 Kronen sent to Vienna. — From 10:30 to 11:45, a walk along the road to Reith; in front of us, we see a horse entirely on its own, running along the street, finally turning left into a meadow and there proudly rolling on its back. We ask a boy, who is likewise walking from the same direction, to whom the horse belongs; and we learn that it is the property of the butcher. Thus the horse's Sunday stroll may simply be explained by his very precise knowledge of the place, his old habits, and his love of nature. People, in truth, stand no higher if they can demonstrate nothing more with their knowledge of the place, old habits, and love of nature. — From 4:30 to 7:15, to Mösern, also to the lake. At the moment that we catch sight of the Inn Valley we are surprised by a wonderful spectacle: the sun, which is shining from behind the clouds, glazes the waters of the Inn so powerfully that we, standing in the shade, perceive in front of us a long radiant silver band that stretches out, far out, to the horizon. Nearer to us a clearly continuous band, far on the horizon, quasi-broken pieces of the same. For a long time we could not have our fill of this wonderful sheen of water. The lake, which is larger than the Gschwandtsee, 1 is likewise less a true lake {755} than a quiet, modest mountain pond, but of course full of the most peaceful poetry if not too many noisy Sunday visitors offer their compliments to such a wonder of nature. Meadows full of autumn crocuses. — Weilen, on the testimony of an actor at the Karlsruhe court theater, recounts that an Austrian military band recently gave a concert in Mittenwald and played both emperor's hymns on this occasion without arousing any enthusiasm in the audience! When I, for my part, objected to this impropriety, he said that there were no grounds for enthusiasm – whereupon I replied that one was dealing with symbols, and that it may be taken for granted that one may, and should, always reckon on enthusiasm!

© Translation William Drabkin.

26 Sonntag; aus Nebel u. Regen schöner Sommermorgen.

An Dr. Neumann 100 Kronen. — Für den Korb nach Wien 82 Kronen abgeschickt. — ½11–¾12h auf der Reitherstraße Spaziergang; vor uns sehen wir ein Ross ganz allein die Straße ziehen, schließlich links auf eine Wiese abbiegen u. sich dort übermütig auf dem Rücken wälzen. Wir erkundigen uns bei einem ebenfalls des Weges daherkommenden Knaben, wem das Ross gehöre u. erfahren, daß es Eigentum des Metz kgers sei. So erklärt sich denn der Sonntagsspaziergang des Rosses einfach aus dessen genauester Ortskenntnis, alter Gewohnheit u. Liebe zur Natur. Die Menschen stehen wahrlich nicht höher, die sich ebenfalls mit nichts mehr als nur mit Ortskenntnis, alter Gewohnheit u. Liebe zur Natur ausweisen können. — ½5–7¼h Mösern; auch zum See. Im Augenblick, da wir das Inntal erblicken, werden wir von einem wundervollen Schauspiel überrascht: Die Sonne, die hinter den Wolken vorscheint, überglänzt die Innwasser so stark, daß wir, die wir im Schatten stehend, vor uns selbst ein großes silbern strahlendes Band wahrnehmen, das sich weit, sehr weit bis an den Horizont ausdehnt; näher zu uns ein deutlich fortlaufendes Band, weit am Horizont gleichsam nur abgerissene Teile eines solchen. Lange konnten wir uns an dem wundervollen Glanz des Wassers nicht sattsehen. Der See, größer als der Gschwendsee, 1 ist doch auch wieder weniger ein wirk- {755} licher See, als ein stiller bescheidener Bergsee, freilich aber voll stillster Poesie, wenn nicht allzu laute Sonntagsgäste auch ein solches Wunder aus der Natur herauskomplimentieren. Wiesen voll Herbstzeitlose. — Weilen erzählt nach Angabe eines Karlsruher Hofschauspielers, in Mittenwald hätte kürzlich eine oesterreichische Militärkapelle konzertiert, bei dieser Gelegenheit beide Kaiserhymnen gespielt, ohne irgendwelche Begeisterung im Publikum zu erregen! Als ich meinerseits diese Ungehörigkeit beanstandete[,] meinte er, zur Begeisterung läge auch kein Grund vor, worauf ich zur Antwort gab, man habe es mit Symbolen zu tun, ausgemachterweise allezeit auf Begeisterung rechnen dürfen u. sollen!

© Transcription Marko Deisinger.

26, Sunday. Out of mist and rain, a beautiful summer morning.

To Dr. Neumann, 100 Kronen. — For the basket, 82 Kronen sent to Vienna. — From 10:30 to 11:45, a walk along the road to Reith; in front of us, we see a horse entirely on its own, running along the street, finally turning left into a meadow and there proudly rolling on its back. We ask a boy, who is likewise walking from the same direction, to whom the horse belongs; and we learn that it is the property of the butcher. Thus the horse's Sunday stroll may simply be explained by his very precise knowledge of the place, his old habits, and his love of nature. People, in truth, stand no higher if they can demonstrate nothing more with their knowledge of the place, old habits, and love of nature. — From 4:30 to 7:15, to Mösern, also to the lake. At the moment that we catch sight of the Inn Valley we are surprised by a wonderful spectacle: the sun, which is shining from behind the clouds, glazes the waters of the Inn so powerfully that we, standing in the shade, perceive in front of us a long radiant silver band that stretches out, far out, to the horizon. Nearer to us a clearly continuous band, far on the horizon, quasi-broken pieces of the same. For a long time we could not have our fill of this wonderful sheen of water. The lake, which is larger than the Gschwandtsee, 1 is likewise less a true lake {755} than a quiet, modest mountain pond, but of course full of the most peaceful poetry if not too many noisy Sunday visitors offer their compliments to such a wonder of nature. Meadows full of autumn crocuses. — Weilen, on the testimony of an actor at the Karlsruhe court theater, recounts that an Austrian military band recently gave a concert in Mittenwald and played both emperor's hymns on this occasion without arousing any enthusiasm in the audience! When I, for my part, objected to this impropriety, he said that there were no grounds for enthusiasm – whereupon I replied that one was dealing with symbols, and that it may be taken for granted that one may, and should, always reckon on enthusiasm!

© Translation William Drabkin.

Footnotes

1 Presumably a small lake in the vicinity of the Gschwandtkopf, a mountain whose summit lies about a mile south-southwest of Seefeld.