8. VI. 18 Schön.

— Durch Frl. Elias Auskunft an Frl. Kahn über das Thema der ersten Stunden gegeben. — Lie-Liechen erwirbt 2 kg Fett á 58 Kronen; bezüglich der Zuckerln erklärt sie der Gänslerin, daß diese mir selbst mehr als nur den Höchstpreis kosten, dies eigens zu betonen war notwendig, weil die übermütige Verkäuferin die Zuckerln fast jedesmal zudringlich reklamiert, ohne Rücksicht darauf, daß sie selbst ja mehr als den Höchstpreis verlangt u. die Zuckerln dem Preis des Frei Schleichhandels gemäß einen viel höheren Wert vorstellen, als sie dafür entrichtet.

© Transcription Marko Deisinger.

June 8, 1918 Nice.

— Let Miss Kahn know about the topic of the first lessons by way of Miss Elias. — Lie-Liechen gets 2 kilos of lard for 58 Kronen each; with regard to the candies she explains to the saleslady that these cost me more than the maximum price, it was necessary to emphasize this because the arrogant saleslady complains bitterly about the candies almost every time without taking into account that she herself asks more than the maximum price and that the price of the candies on the open black market is much higher than what she pays.

© Translation Morten Solvik.

8. VI. 18 Schön.

— Durch Frl. Elias Auskunft an Frl. Kahn über das Thema der ersten Stunden gegeben. — Lie-Liechen erwirbt 2 kg Fett á 58 Kronen; bezüglich der Zuckerln erklärt sie der Gänslerin, daß diese mir selbst mehr als nur den Höchstpreis kosten, dies eigens zu betonen war notwendig, weil die übermütige Verkäuferin die Zuckerln fast jedesmal zudringlich reklamiert, ohne Rücksicht darauf, daß sie selbst ja mehr als den Höchstpreis verlangt u. die Zuckerln dem Preis des Frei Schleichhandels gemäß einen viel höheren Wert vorstellen, als sie dafür entrichtet.

© Transcription Marko Deisinger.

June 8, 1918 Nice.

— Let Miss Kahn know about the topic of the first lessons by way of Miss Elias. — Lie-Liechen gets 2 kilos of lard for 58 Kronen each; with regard to the candies she explains to the saleslady that these cost me more than the maximum price, it was necessary to emphasize this because the arrogant saleslady complains bitterly about the candies almost every time without taking into account that she herself asks more than the maximum price and that the price of the candies on the open black market is much higher than what she pays.

© Translation Morten Solvik.