15. Sonntag.
— An Rubinraut Fried u. Breisach Dank für Neujahrswünsche; an Hans Guttmann (Br.): Dank für liebevollen Antrag; helfe mir vorläufig mit Honorarerhöhung. — 12–1½h Rothberger mit üblichem Schwall: Kinder, da muß ich e Euch ’was dedizieren für die neue Wohnung. — Mozart-Fahnen fertiggestellt. —© Transcription Marko Deisinger. |
15 Sunday.
— To Rubinraut, Fried and Breisach thanks for New Year's wishes; to Hans Guttmann (letter): thanks for kind proposal; I am helping myself for the time being with a fee increase. — 12:00–1:30 Rothberger with the usual barrage: children, I simply must dedicate something to you for the new apartment. — Mozart galley-proofs completed. —© Translation Scott Witmer. |
15. Sonntag.
— An Rubinraut Fried u. Breisach Dank für Neujahrswünsche; an Hans Guttmann (Br.): Dank für liebevollen Antrag; helfe mir vorläufig mit Honorarerhöhung. — 12–1½h Rothberger mit üblichem Schwall: Kinder, da muß ich e Euch ’was dedizieren für die neue Wohnung. — Mozart-Fahnen fertiggestellt. —© Transcription Marko Deisinger. |
15 Sunday.
— To Rubinraut, Fried and Breisach thanks for New Year's wishes; to Hans Guttmann (letter): thanks for kind proposal; I am helping myself for the time being with a fee increase. — 12:00–1:30 Rothberger with the usual barrage: children, I simply must dedicate something to you for the new apartment. — Mozart galley-proofs completed. —© Translation Scott Witmer. |