13.
Februar 1923 Von der Steuerbehörde Auftrag für das Jahr 1921 mit 52000 Kronen. — Schneefall! später sehr schön. — Nach der Jause: 50 Brote: 60000 Kronen – dann bei Dr. Ludwig Gelber Beileidsbesuch. — An Baronesse Fischer Winke für die Ausführung meines Planes. — Von U.-E. abends durch Boten Korrektur op. 49 No. 2. —© Transcription Marko Deisinger. |
February 13, 1923
From the Tax Authority, statement for 1921 in the amount of 52,000 Kronen. — Snowfall! later on very nice. — After teatime: 50 pieces of bread: 60,000 Kronen – then visit to express sympathy to Dr. Ludwig Gelber — To Baroness Fischer tips for realizing my plan. — From UE in the evening via messenger, proofs Op. 49, No. 2. —© Translation Scott Witmer. |
13.
Februar 1923 Von der Steuerbehörde Auftrag für das Jahr 1921 mit 52000 Kronen. — Schneefall! später sehr schön. — Nach der Jause: 50 Brote: 60000 Kronen – dann bei Dr. Ludwig Gelber Beileidsbesuch. — An Baronesse Fischer Winke für die Ausführung meines Planes. — Von U.-E. abends durch Boten Korrektur op. 49 No. 2. —© Transcription Marko Deisinger. |
February 13, 1923
From the Tax Authority, statement for 1921 in the amount of 52,000 Kronen. — Snowfall! later on very nice. — After teatime: 50 pieces of bread: 60,000 Kronen – then visit to express sympathy to Dr. Ludwig Gelber — To Baroness Fischer tips for realizing my plan. — From UE in the evening via messenger, proofs Op. 49, No. 2. —© Translation Scott Witmer. |