24. Schnee auf den Gipfeln, es will sich aufhellen.

— Letzte Ausfertigung des 7. Heftes, Füllung mit Zitaten, Innentitel besorgt usw., expreß-recomm. aufgegeben, Bestätigung der Postablage Galtür. — Wetter ungünstig. — Zum Gondellied 1 Urlinie-Tafel u. Klischee entworfen, Diktat No. 36 fortgesetzt; nach dem Abendessen um 10h beendet. — Neue verbesserte Sitzordnung bei der gemeinsamen Arbeit am Abend. — Von Vrieslander (Ansichtsk. aus Augsburg): komme mit Hoboken am 10. — Von Frl. Elias (Ansichtsk. aus Vent): Erwiderung der Grüße. — An ist unzufrieden, will nach Zürs. — Von Marie Ansichtskarte.

© Transcription Marko Deisinger.

24 Snow on the peaks, it is trying to clear up.

— Final touches to the seventh issue , filled in with quotations, inside title-page provided, etc., mailed express and registered, confirmation from the Post Office counter in Galtür. — The weather is unfavorable. — Urlinie graph and engraved example for Gondola Song 1 drafted, dictation of No. 36 continued; finished after dinner at 10:00. — New and improved seating arrangement during joint work in the evening. — From Vrieslander (picture postcard from Augsburg): is coming with Hoboken on the 10th. — From Miss Elias (picture postcard from Vent): returns the greetings. — To is dissatisfied, wants to go to Zürs. — From Marie picture postcard.

© Translation Scott Witmer.

24. Schnee auf den Gipfeln, es will sich aufhellen.

— Letzte Ausfertigung des 7. Heftes, Füllung mit Zitaten, Innentitel besorgt usw., expreß-recomm. aufgegeben, Bestätigung der Postablage Galtür. — Wetter ungünstig. — Zum Gondellied 1 Urlinie-Tafel u. Klischee entworfen, Diktat No. 36 fortgesetzt; nach dem Abendessen um 10h beendet. — Neue verbesserte Sitzordnung bei der gemeinsamen Arbeit am Abend. — Von Vrieslander (Ansichtsk. aus Augsburg): komme mit Hoboken am 10. — Von Frl. Elias (Ansichtsk. aus Vent): Erwiderung der Grüße. — An ist unzufrieden, will nach Zürs. — Von Marie Ansichtskarte.

© Transcription Marko Deisinger.

24 Snow on the peaks, it is trying to clear up.

— Final touches to the seventh issue , filled in with quotations, inside title-page provided, etc., mailed express and registered, confirmation from the Post Office counter in Galtür. — The weather is unfavorable. — Urlinie graph and engraved example for Gondola Song 1 drafted, dictation of No. 36 continued; finished after dinner at 10:00. — New and improved seating arrangement during joint work in the evening. — From Vrieslander (picture postcard from Augsburg): is coming with Hoboken on the 10th. — From Miss Elias (picture postcard from Vent): returns the greetings. — To is dissatisfied, wants to go to Zürs. — From Marie picture postcard.

© Translation Scott Witmer.

Footnotes

1 "Mendelssohn: Venetianisches Gondellied, op. 30, Nr. 6," Der Tonwille Heft 10 (=IV/4, Oct 1924), 25–29; Eng. transl., II, pp. 146–49.