21. Sonntag, –1°, Schnee in den Gassen u. auf den Dächern, schmilzt bald.
— ½12h Rothberger. — Nach der Jause Spaziergang bis zum Oesterreichischen Museum. — Abends Korrektur der Urschrift zur Sarabande 1 beendet. —© Transcription Marko Deisinger. |
21, Sunday, –1°, snow in the side streets and on the rooftops, melts quickly.
— 11:30 Rothberger. — After teatime, a walk as far as the Austrian Museum. — In the evening, correction of the first draft for the Sarabande 1 completed. —© Translation William Drabkin. |
21. Sonntag, –1°, Schnee in den Gassen u. auf den Dächern, schmilzt bald.
— ½12h Rothberger. — Nach der Jause Spaziergang bis zum Oesterreichischen Museum. — Abends Korrektur der Urschrift zur Sarabande 1 beendet. —© Transcription Marko Deisinger. |
21, Sunday, –1°, snow in the side streets and on the rooftops, melts quickly.
— 11:30 Rothberger. — After teatime, a walk as far as the Austrian Museum. — In the evening, correction of the first draft for the Sarabande 1 completed. —© Translation William Drabkin. |
Footnotes1 Schenker, "Joh. Seb. Bach: Suite III C-Dur für Violoncello-Solo, Sarabande," Meisterwerk 2, pp. 97‒104; Eng. transl., pp. 55‒58. |