Downloads temporarily removed for testing purposes

24.

An Frl. Elias (K.): Dank für das Anerbieten, in München etwas besorgen zu wollen, Ankündigung einer Stundenänderung. — An Frl. Mošcisker (K.): ob Montag von 10–11h oder 5–6h. — An Waldstein (K.): werde nächstens die Brille holen. — An Dr. Oppel (K.): bitte ihn, Jöde noch zurückbehalten zu dürfen. — Nach der Jause in die Apotheke Bognergasse: holen das Dr. Neumann-Mundwasser. — Rf.: Richard Waldemar trägt Humoristisches vor, Ernst Arnold nur ein Weilchen zugehört.

© Transcription Marko Deisinger.

24.

To Miss Elias (postcard): thanks for offering her willingness to take care of anything for me in Munich, announcement of a change of teaching hours. — To Miss Mošcisker (postcard): whether Monday from 10 to 11 or from 5 to 6 [is possible]. — To Waldstein (postcard): I shall collect the eyeglasses shortly. — To Dr. Oppel (postcard): I ask him if I may keep [the book by] Jöde a while longer. — After teatime, to the drugstore in the Bognergasse: we pick up the mouthrinse prescribed by Dr. Neumann. — Radio: Richard Waldemar performs comedy, Ernst Arnold listened to only for a short time.

© Translation William Drabkin.

24.

An Frl. Elias (K.): Dank für das Anerbieten, in München etwas besorgen zu wollen, Ankündigung einer Stundenänderung. — An Frl. Mošcisker (K.): ob Montag von 10–11h oder 5–6h. — An Waldstein (K.): werde nächstens die Brille holen. — An Dr. Oppel (K.): bitte ihn, Jöde noch zurückbehalten zu dürfen. — Nach der Jause in die Apotheke Bognergasse: holen das Dr. Neumann-Mundwasser. — Rf.: Richard Waldemar trägt Humoristisches vor, Ernst Arnold nur ein Weilchen zugehört.

© Transcription Marko Deisinger.

24.

To Miss Elias (postcard): thanks for offering her willingness to take care of anything for me in Munich, announcement of a change of teaching hours. — To Miss Mošcisker (postcard): whether Monday from 10 to 11 or from 5 to 6 [is possible]. — To Waldstein (postcard): I shall collect the eyeglasses shortly. — To Dr. Oppel (postcard): I ask him if I may keep [the book by] Jöde a while longer. — After teatime, to the drugstore in the Bognergasse: we pick up the mouthrinse prescribed by Dr. Neumann. — Radio: Richard Waldemar performs comedy, Ernst Arnold listened to only for a short time.

© Translation William Drabkin.