26. Sonntag, wolkenlos.
— An Vrieslander (Br.): Dank für den Aufsatz u. Lob des selben; einige Anmerkungen, anknüpfend an den vorletzten Satz des Aufsatzes. 1 Erwähne des Buches von Jöde. — An den Verlag Rowohlt (K.): bestelle die Literarische Welt ab. — Nach der Jause in die Maierei Krieau; genießen guten Café u. ein sonderbar gutes Brot; – ¼7h zuhause. — Diktat. — Faust bis „Schattiger Hain[“]. 2 —© Transcription Marko Deisinger. |
26, Sunday, cloudless.
— To Vrieslander (letter): thanks for the essay 1 and praise for it; a few remarks, in connection with the penultimate sentence. I mention the book by Jöde. — To the publisher Rowohlt (postcard): I cancel my subscription to Die literarische Welt . — After teatime, to Maierei Krieau; we enjoy good coffee and a particularly good bread; – home at 6:15. — Dictation. — Faust as far as the "Shady Grove." 2 —© Translation William Drabkin. |
26. Sonntag, wolkenlos.
— An Vrieslander (Br.): Dank für den Aufsatz u. Lob des selben; einige Anmerkungen, anknüpfend an den vorletzten Satz des Aufsatzes. 1 Erwähne des Buches von Jöde. — An den Verlag Rowohlt (K.): bestelle die Literarische Welt ab. — Nach der Jause in die Maierei Krieau; genießen guten Café u. ein sonderbar gutes Brot; – ¼7h zuhause. — Diktat. — Faust bis „Schattiger Hain[“]. 2 —© Transcription Marko Deisinger. |
26, Sunday, cloudless.
— To Vrieslander (letter): thanks for the essay 1 and praise for it; a few remarks, in connection with the penultimate sentence. I mention the book by Jöde. — To the publisher Rowohlt (postcard): I cancel my subscription to Die literarische Welt . — After teatime, to Maierei Krieau; we enjoy good coffee and a particularly good bread; – home at 6:15. — Dictation. — Faust as far as the "Shady Grove." 2 —© Translation William Drabkin. |
Footnotes1 Otto Vrieslander, "Heinrich Schenker," Die Musik, October 1926; a clipping of this is preserved in Schenker's scrapbook at OC 2/p. 70. 2 Faust, Part II, Act 3, scene beginning at line 9574. |