Downloads temporarily removed for testing purposes

5. +2° Nebel.

— Von Dahms (K.= OJ 10/1, [102]): das 2. Exemplar erhalten, das erste scheint verloren zu sein; meldet schon jetzt einen großen Eindruck, wird {3145} darüber schreiben; den Prospekt habe er erhalten, aber nicht den AufrufOJ 9/10, [2]. — Von Baumgarten (Br.): freut sich mit mir an der Erfüllung meines Lieblingswunsches. — Von Richtera: Rechnung Siemens. — Einen kleinen Teil gewisser Papiere dem Feuertode überliefert, der weitere Teil folgt. — Nach Tisch Zigarrenweg. — An Hoboken (Br. expr.= OJ 89/1, [7]): finde die Notiz 1 vorzüglich, nun bleibt noch übrig, die Menschheit zum Notenlesen zu erziehen, damit sie die Handschriften auch lesen könne. — Georg zur 1. Stunde, möchte gern früher kommen, da er sich gerade am Montag von dem angestrengten „Dienst“ am Sonntag abgespannt fühle; beginne mit c. f. 2 u. auch mit der Betrachtung des 1. Ged. der Cello-Sonate Adur.

© Transcription Marko Deisinger.

5. +2° fog.

— From Dahms (postcard= OJ 10/1, [102]): the second copy received, the first seems to have been lost; already now he reports that it has made a great impression, will {3145} write about it; he has received the Prospectus, but not the AppealOJ 9/10, [2]. — From Baumgarten (letter): shares my joy in the fulfillment of my heart's desire. — From Richtera: the invoice from Siemens. — A small portion of certain papers consigned to the fire; the rest will follow. — After lunch a walk, smoking a cigar. — To Hoboken (express letter= OJ 89/1, [7]): I find the notice 1 excellent; all that now remains is to teach humanity to read music, so that they might also be able to read manuscripts. — Georg for his first lesson; he would like to come earlier, since precisely on Mondays he feels weary from his strenuous Sunday "work"; I begin with c. f. 2 and also with a study of the first subject of the Cello Sonata in A major.

© Translation William Drabkin.

5. +2° Nebel.

— Von Dahms (K.= OJ 10/1, [102]): das 2. Exemplar erhalten, das erste scheint verloren zu sein; meldet schon jetzt einen großen Eindruck, wird {3145} darüber schreiben; den Prospekt habe er erhalten, aber nicht den AufrufOJ 9/10, [2]. — Von Baumgarten (Br.): freut sich mit mir an der Erfüllung meines Lieblingswunsches. — Von Richtera: Rechnung Siemens. — Einen kleinen Teil gewisser Papiere dem Feuertode überliefert, der weitere Teil folgt. — Nach Tisch Zigarrenweg. — An Hoboken (Br. expr.= OJ 89/1, [7]): finde die Notiz 1 vorzüglich, nun bleibt noch übrig, die Menschheit zum Notenlesen zu erziehen, damit sie die Handschriften auch lesen könne. — Georg zur 1. Stunde, möchte gern früher kommen, da er sich gerade am Montag von dem angestrengten „Dienst“ am Sonntag abgespannt fühle; beginne mit c. f. 2 u. auch mit der Betrachtung des 1. Ged. der Cello-Sonate Adur.

© Transcription Marko Deisinger.

5. +2° fog.

— From Dahms (postcard= OJ 10/1, [102]): the second copy received, the first seems to have been lost; already now he reports that it has made a great impression, will {3145} write about it; he has received the Prospectus, but not the AppealOJ 9/10, [2]. — From Baumgarten (letter): shares my joy in the fulfillment of my heart's desire. — From Richtera: the invoice from Siemens. — A small portion of certain papers consigned to the fire; the rest will follow. — After lunch a walk, smoking a cigar. — To Hoboken (express letter= OJ 89/1, [7]): I find the notice 1 excellent; all that now remains is to teach humanity to read music, so that they might also be able to read manuscripts. — Georg for his first lesson; he would like to come earlier, since precisely on Mondays he feels weary from his strenuous Sunday "work"; I begin with c. f. 2 and also with a study of the first subject of the Cello Sonata in A major.

© Translation William Drabkin.

Footnotes

1 "Ein Archiv für Photogramme musikalischer Meisterhandschriften in der Musiksammlung der Nationalbibliothek in Wien," Neue Freie Presse, No. 22707, December 4, 1927, p. 19, col. 3 (unsigned). Naming Hoboken, it describes the Photogrammarchiv and announces the recent issuing of an Appeal.

2 Cantus firmus, i.e. exercises in species counterpoint.