4. September 1930 Schön.
— Wir kaufen zwei Büchlein über Salzburg. (4 S.). Nehmen an einer Führung durch die Residenz teil u. lernen diese Einrichtung gebührend schätzen. — Lie-Liechen kauft Luftbrot! 1 — Wir nehmen das Abendessen im Café Bazar. —© Transcription Marko Deisinger. |
September 4, 1930, fair weather.
— We buy two little books about Salzburg (4 shillings). We take part in a tour of the Palace and come to appreciate this establishment fittingly. — Lie-Liechen buys Luftbrot! 1 — We have supper in the Café Bazar. —© Translation William Drabkin. |
4. September 1930 Schön.
— Wir kaufen zwei Büchlein über Salzburg. (4 S.). Nehmen an einer Führung durch die Residenz teil u. lernen diese Einrichtung gebührend schätzen. — Lie-Liechen kauft Luftbrot! 1 — Wir nehmen das Abendessen im Café Bazar. —© Transcription Marko Deisinger. |
September 4, 1930, fair weather.
— We buy two little books about Salzburg (4 shillings). We take part in a tour of the Palace and come to appreciate this establishment fittingly. — Lie-Liechen buys Luftbrot! 1 — We have supper in the Café Bazar. —© Translation William Drabkin. |
Footnotes1 "Luftbrot" (literally "air bread"), Schenker's term for special bread for diabetics. |