Downloads temporarily removed for testing purposes
|
19. April 1931 Sonntag, schön.
— Diktat fast bis ans Ende gebracht – da ereilen uns Abzüge
1
von Rinn durch Eilboten; wir brechen ab u. wenden uns der Korrektur zu.
— Pucher „. . nicht mehr zu Dir zu gehen...“
— Abends Korrekturen eingetragen u. die Sendung verpackt.
—
© Transcription Marko Deisinger.
|
April 19, 1931, Sunday, fair weather.
— Dictation almost finished – then proof-sheets
1
from Rinn reach us by express messenger; we interrupt our work and attend to the correction.
— Pucher: "We will not go back to you."
— In the evening, the corrections entered and the material packed up.
—
© Translation William Drabkin.
|
19. April 1931 Sonntag, schön.
— Diktat fast bis ans Ende gebracht – da ereilen uns Abzüge
1
von Rinn durch Eilboten; wir brechen ab u. wenden uns der Korrektur zu.
— Pucher „. . nicht mehr zu Dir zu gehen...“
— Abends Korrekturen eingetragen u. die Sendung verpackt.
—
© Transcription Marko Deisinger.
|
April 19, 1931, Sunday, fair weather.
— Dictation almost finished – then proof-sheets
1
from Rinn reach us by express messenger; we interrupt our work and attend to the correction.
— Pucher: "We will not go back to you."
— In the evening, the corrections entered and the material packed up.
—
© Translation William Drabkin.
|
Footnotes
1 Proof-sheets for Schenker’s essay "Ein verschollener Brief von Mozart und das Geheimnis seines Schaffens," published in Der Kunstwart 44 (July 1931), pp. 660–66.
|
|