Downloads temporarily removed for testing purposes

18.

Von Frl. Elias (Br.): Wünsche zum Geburtstag; sie spricht von einer Schrift über mich, die sie aber noch nicht für „reif“ halte! — Von Rinn (Br.): die Revision gehe nach Galtür; erkundigt sich nach Dr. Maag, ob ich ihn als Mitarbeiter empfehlen könnte! — Von Frieda Fränkl (Br.): {3628} Wünsche zum Geburtstag.

© Transcription Marko Deisinger.

18.

From Miss Elias (letter): birthday greetings; she speaks of a piece of writing about me, which she does not however regard as "mature"! — From Rinn (letter): the revision will be sent to Galtür. He inquires about Dr. Maag: would I be able to recommend him as an employee! — From Frieda Fränkl (letter): {3628} birthday greetings.

© Translation William Drabkin.

18.

Von Frl. Elias (Br.): Wünsche zum Geburtstag; sie spricht von einer Schrift über mich, die sie aber noch nicht für „reif“ halte! — Von Rinn (Br.): die Revision gehe nach Galtür; erkundigt sich nach Dr. Maag, ob ich ihn als Mitarbeiter empfehlen könnte! — Von Frieda Fränkl (Br.): {3628} Wünsche zum Geburtstag.

© Transcription Marko Deisinger.

18.

From Miss Elias (letter): birthday greetings; she speaks of a piece of writing about me, which she does not however regard as "mature"! — From Rinn (letter): the revision will be sent to Galtür. He inquires about Dr. Maag: would I be able to recommend him as an employee! — From Frieda Fränkl (letter): {3628} birthday greetings.

© Translation William Drabkin.