8. Regnerisch, +7°.

— Am Ital. Konzert. — An die DAZ in Wien (K.): Erlagscheine? — Von Frau Komorn (Br.): würde mich gern sprechen in der Sache des letzten Beethoven; dankt für die Archiv-„Tat“. — Nach der Jause kauft Lie-Liechen eine Gürtelspange als Ersatz für eine zerbrochene. — Patiençen.

© Transcription Marko Deisinger.

8, rainy, +7°.

— Work on the Italian Concerto . — To the DAZ in Vienna (postcard): payment slips? — From Mrs. Komorn (letter): she would like to speak to me in connection with the last Beethoven [article]; thanks me for the Archive "deed." — After teatime, Lie-Liechen buys a belt buckle as replacement for a broken one. — Games of solitaire.

© Translation William Drabkin.

8. Regnerisch, +7°.

— Am Ital. Konzert. — An die DAZ in Wien (K.): Erlagscheine? — Von Frau Komorn (Br.): würde mich gern sprechen in der Sache des letzten Beethoven; dankt für die Archiv-„Tat“. — Nach der Jause kauft Lie-Liechen eine Gürtelspange als Ersatz für eine zerbrochene. — Patiençen.

© Transcription Marko Deisinger.

8, rainy, +7°.

— Work on the Italian Concerto . — To the DAZ in Vienna (postcard): payment slips? — From Mrs. Komorn (letter): she would like to speak to me in connection with the last Beethoven [article]; thanks me for the Archive "deed." — After teatime, Lie-Liechen buys a belt buckle as replacement for a broken one. — Games of solitaire.

© Translation William Drabkin.