25. Sonntag, schön, 7°.
— Bis 12h an den Korrekturen [Der freie Satz]. — Die Jause bei Sacher, dann ein Stück Kärntnerstraße, windstill, erquickend. — Heitere Sendung. 1 —© Transcription Marko Deisinger. |
25, Sunday, fair weather, 7°.
— Until 12 o’clock, at work on the corrections [to Free Composition ]. — Afternoon snack at the Sacher, then a stretch of the Kärntnerstraße, windless, refreshing. — Cheerful broadcast. 1 —© Translation William Drabkin. |
25. Sonntag, schön, 7°.
— Bis 12h an den Korrekturen [Der freie Satz]. — Die Jause bei Sacher, dann ein Stück Kärntnerstraße, windstill, erquickend. — Heitere Sendung. 1 —© Transcription Marko Deisinger. |
25, Sunday, fair weather, 7°.
— Until 12 o’clock, at work on the corrections [to Free Composition ]. — Afternoon snack at the Sacher, then a stretch of the Kärntnerstraße, windless, refreshing. — Cheerful broadcast. 1 —© Translation William Drabkin. |
Footnotes1 Presumably the radio potpourri "Viennese Melodies," assembled by Lothar Riedinger and broadcast from 8:30 until 9:50. Numerous soloists and ensembles performed under the direction of Josef Holzer (see the listings in Radio Wien and the Neue freie Presse). |