30. Sonntag, Nebel, 5°.

— Wir bleiben zuhause. — Schrecklicher Verfall sogar des Potpourri, nicht mehr anzuhören, 1 äußerster Tribut an die Kurzohrigen – wehe, wenn endlich auch diese fragen werden: „. . u. wie geht es weiter?“

© Transcription Marko Deisinger.

30, Sunday, fog, 5°.

— We stay at home. — Dreadful decline even of the potpourri, I can no longer bear to listen; 1 an extreme tribute to those with short ears – woe if even these were finally to ask: "… and how does it continue?"

© Translation William Drabkin.

30. Sonntag, Nebel, 5°.

— Wir bleiben zuhause. — Schrecklicher Verfall sogar des Potpourri, nicht mehr anzuhören, 1 äußerster Tribut an die Kurzohrigen – wehe, wenn endlich auch diese fragen werden: „. . u. wie geht es weiter?“

© Transcription Marko Deisinger.

30, Sunday, fog, 5°.

— We stay at home. — Dreadful decline even of the potpourri, I can no longer bear to listen; 1 an extreme tribute to those with short ears – woe if even these were finally to ask: "… and how does it continue?"

© Translation William Drabkin.

Footnotes

1 According to the radio listings in the Neue freie Presse, this radio potpourri, assembled by Viktor Hruby, was entitled "From Strauss to Lehar." A mixed choir, the radio orchestra of the Vienna Symphony, and numerous soloists were conducted by Josef Holzer.