-
Diary entry for 1930-12-09
... 9. Bedeckt, 5°. Eine in unserem Leben einzigartige Seltsamkeit hat sich begeben: wir schlafen bis gegen 9h!¬ – Nun Kehraus mit unseren Krankheiten, kein Krebs, kein Herzfehler, – die Angstmacherei der Aerzte hat mir nicht wenig geschadet! – nun wie ...
-
Diary entry for 1931-04-20
... 20. An Weisse (K.): mache ihn auf F.s ausgedehnte Konzertreise aufmerksam, bleibe aber optimistisch. An Jonas (K.OJ 5/18, 5): die Sammlung komme noch zu früh. Jonas was preparing a collection of Schenker’s early published criticism and essays ...
-
Diary entry for 1931-12-13
... 13. N Sonntag – Nebel, +2°. An der Artikulation in Der freie Satz. ½6–½7h Spaziergang, dann Lektüre im Café Aspang bis ½9h. Patiençen. 13, Sunday – fog, +2°. Work on "Articulation" for Free Composition. From 5:30 to 6:30, a walk; then reading in the ...
-
Diary entry for 1931-12-16
... 16. Bedeckt, +5°. Vormittag Schneesturm. An Wilhelm (Br.OJ 5/38, [79]): Hesse über Allisatin Alisatin: medication for the relief of intestinal disorders. That Hermann Hesse took this drug can be seen from several of his letters; see Soul of the Age ...
-
Diary entry for 1932-04-03
... 3. Blau, 15°. Am freien Satz. Die Jause bei Bamberger, ¼6–½8h; Sommerplätze werden erwogen. 3, blue sky, 15°. Work on Free Composition. Afternoon snack at Bamberger’s, 5:15 to 7:30; consider places to stay in the summer. ...
-
Diary entry for 1932-09-13
... 13. Arbeit! Deutsch von ½5–8h! Ganz zerbrochen, beleidigt – ich rate von einem Bruch ab. 13, work! Deutsch from 4:30 to 8 o’clock! Completely shattered, offended – I advise him against breaking off relations with Hoboken. ...
-
Diary entry for 1932-12-10
... 10. Dezember 1932 Schnee auf den Dächern. ¾6–½9 Frau Rothberger, bringt eine schöne Pflanze mit „Solanum“. The common name for this plant is "nightshade." December 10, 1932, snow on the rooftops. From 5:45 to 8:30, Mrs. Rothberger; brings an ...
-
Diary entry for 1933-07-05
... 5. Regnerisch. Von Bamberger (Br.): den Aufsatz mit Dank zurück. This note can only refer to Schenker’s article Was wird aus der Musik?, which appeared in the Basler National-Zeitung on May 28, 1933: see the diary entry for June 3. Von Mozio (Br ...
-
Diary entry for 1933-08-05
... 5. Schön, stille Luft, um 7h auf. „Uebertragung auf den Einzelklang“ usw in Der freie Satz. Vormittag zuhaus. Von Weisgärber (Br.): See diary entries of August 8 and 20, 1933; the letter is probably from Alfred Weissberger, who ran the New School of ...
-
Diary entry for 1933-10-26
... ban on the publication of the newspaper, and the sacking of Klein as editor-in-chief. After his dismissal, Klein helped found a new paper, Deutsche Zukunft, of which he became the first editor. An Floriz (K.OJ 8/5, [22]): über Wolf. An Oppel (K.): wie ...