20. Januar 1927 Regen, +6°.

— Von Frau Stirling (Br.): der Mann im Irrenhaus, sie müsse verdienen, bittet um ein Zeugnis. — Das Fläschchen ins Spital gebracht. — Mizzi macht einen Steckkontakt (4 Sch.). — Von Einstein (K.= OC 54/122): dankt für die Auskunft zur IX. Sinfonie. — Von Eberle (Br.= OC 54/121): bedauert, das Geschäft verloren zu haben, bittet um das nächste. — Dr. Brünauer erscheint um 7h – „ich kann nichts dafür“, meint er. — An Klara (Br. von Lie-Liechen, 12 Seiten): über den Abend bei van H.; zum Schluß bittet sie, bei den Kindern einen Verzicht auf den Pflichtteil einzuholen.

© Transcription Marko Deisinger.

January 20, 1927, rain, +6°.

— From Mrs. Stirling (letter): her husband is in an asylum, she must earn something, asks for a testimonial. — The sample brought to the hospital. — Mizzi makes an electrical connection (4 shillings). — From Einstein (postcard= OC 54/122): he thanks me for the information about the Ninth Symphony. — From Eberle (letter= OC 54/121): regrets having lost the business; asks for the next one. — Dr. Brünauer appears at 7 o'clock – "I can do nothing about it," he says. — To Klara (letter from Lie-Liechen, 12 pages): concerning the evening at Hoboken; at the end, she asks her to get the children to agree to relinquish their legal inheritence entitlement.

© Translation William Drabkin.

20. Januar 1927 Regen, +6°.

— Von Frau Stirling (Br.): der Mann im Irrenhaus, sie müsse verdienen, bittet um ein Zeugnis. — Das Fläschchen ins Spital gebracht. — Mizzi macht einen Steckkontakt (4 Sch.). — Von Einstein (K.= OC 54/122): dankt für die Auskunft zur IX. Sinfonie. — Von Eberle (Br.= OC 54/121): bedauert, das Geschäft verloren zu haben, bittet um das nächste. — Dr. Brünauer erscheint um 7h – „ich kann nichts dafür“, meint er. — An Klara (Br. von Lie-Liechen, 12 Seiten): über den Abend bei van H.; zum Schluß bittet sie, bei den Kindern einen Verzicht auf den Pflichtteil einzuholen.

© Transcription Marko Deisinger.

January 20, 1927, rain, +6°.

— From Mrs. Stirling (letter): her husband is in an asylum, she must earn something, asks for a testimonial. — The sample brought to the hospital. — Mizzi makes an electrical connection (4 shillings). — From Einstein (postcard= OC 54/122): he thanks me for the information about the Ninth Symphony. — From Eberle (letter= OC 54/121): regrets having lost the business; asks for the next one. — Dr. Brünauer appears at 7 o'clock – "I can do nothing about it," he says. — To Klara (letter from Lie-Liechen, 12 pages): concerning the evening at Hoboken; at the end, she asks her to get the children to agree to relinquish their legal inheritence entitlement.

© Translation William Drabkin.