Browse by
OC 54/234 - Postal receipt for package from Schenker to Drei Masken Verlag, postmarked August 28, 1930
[Roman type = printed; Italic type = handwritten]
{recto} [column 1] Aufgabe-Schein 1 Gegenstand: R; Nr. 49
Wert: ... S g | Gewicht: ... kg ... g | Nachnahme: ... S ... g | Gebühr: S g 80 [column 3][postmark:] || GALTÜR | 28. VIII. 30 | * a * || Besonderer Vermerk: [blank] {verso} ⇧ letzter Bg. zum Umbruch © Transcription William Drabkin, 2023 |
[Roman type = printed; Italic type = handwritten]
{recto} [column 1] Postal Receipt
1
Item: R; No. 49
Value: ... S g | Weight: ... kg ... g | C.O.D.: ... S ... g | Fee: S g 80 [column 3][postmark:] || GALTÜR | 28. VIII. 30 | * a * || Special Instructions: [blank] {verso} ⇧ last gathering [returned] for page make-up. © Translation William Drabkin, 2023 |
[Roman type = printed; Italic type = handwritten]
{recto} [column 1] Aufgabe-Schein 1 Gegenstand: R; Nr. 49
Wert: ... S g | Gewicht: ... kg ... g | Nachnahme: ... S ... g | Gebühr: S g 80 [column 3][postmark:] || GALTÜR | 28. VIII. 30 | * a * || Besonderer Vermerk: [blank] {verso} ⇧ letzter Bg. zum Umbruch © Transcription William Drabkin, 2023 |
[Roman type = printed; Italic type = handwritten]
{recto} [column 1] Postal Receipt
1
Item: R; No. 49
Value: ... S g | Weight: ... kg ... g | C.O.D.: ... S ... g | Fee: S g 80 [column 3][postmark:] || GALTÜR | 28. VIII. 30 | * a * || Special Instructions: [blank] {verso} ⇧ last gathering [returned] for page make-up. © Translation William Drabkin, 2023 |
Footnotes1 Dispatch of this package is not recorded in Schenker’s diary. |
|
Commentary
Digital version created: 2023-10-14 |