DREI MASKEN VERLAG GES. M.B.H.
WIEN I.
WALLNERSTRASSE 4

Abt. ... | Dikt. ... | Masch. F.
WIEN, 22.6.26

An Herrn Prof. Dr. Heinrich Schenker
Wien III, Keilgasse 8.


Sehr geehrter Herr Professor, 1

im Auftrag unseres Münchner Hauses überreichen wir Ihnen gleichzeitig den Gegenwert für

MK. 250.– i.gl. ö.S. 420,37

und ersuchen uns den Empfang auf beiliegender Quittung frdl. zu bestätigen.


Mit vorzüglicher Hochachtung
[signed:] DREI MASKEN VERLAG Ges. m.b.H.
[signed:] Böhme

© Transcription Kirstie Hewlett, 2013


DREI MASKEN VERLAG & Co.
VIENNA I
WALLNERSTRAßE 4

Dept. ... | Dict. ... | Typ. F.
VIENNA, 22.6.26

To Prof. Dr. Heinrich Schenker
Vienna III, Keilgasse 8.


Dear Professor [Schenker] , 1

on behalf of our Munich house, we are transferring to you at the same time the equivalent value of

250 marks, which is 420.37 Austrian shillings,

and request your kind confirmation of the transfer on the enclosed receipt.


With kind regards,
[signed:] DREI MASKEN VERLAG & Co.
[signed:] Böhme

© Translation William Drabkin, 2013


DREI MASKEN VERLAG GES. M.B.H.
WIEN I.
WALLNERSTRASSE 4

Abt. ... | Dikt. ... | Masch. F.
WIEN, 22.6.26

An Herrn Prof. Dr. Heinrich Schenker
Wien III, Keilgasse 8.


Sehr geehrter Herr Professor, 1

im Auftrag unseres Münchner Hauses überreichen wir Ihnen gleichzeitig den Gegenwert für

MK. 250.– i.gl. ö.S. 420,37

und ersuchen uns den Empfang auf beiliegender Quittung frdl. zu bestätigen.


Mit vorzüglicher Hochachtung
[signed:] DREI MASKEN VERLAG Ges. m.b.H.
[signed:] Böhme

© Transcription Kirstie Hewlett, 2013


DREI MASKEN VERLAG & Co.
VIENNA I
WALLNERSTRAßE 4

Dept. ... | Dict. ... | Typ. F.
VIENNA, 22.6.26

To Prof. Dr. Heinrich Schenker
Vienna III, Keilgasse 8.


Dear Professor [Schenker] , 1

on behalf of our Munich house, we are transferring to you at the same time the equivalent value of

250 marks, which is 420.37 Austrian shillings,

and request your kind confirmation of the transfer on the enclosed receipt.


With kind regards,
[signed:] DREI MASKEN VERLAG & Co.
[signed:] Böhme

© Translation William Drabkin, 2013

Footnotes

1 Receipt of this letter is recorded in Schenker's diary at OJ 3/8, p.2951, June 22, 1926: "Vom Verlag durch einen Boten 250 M." ("From the publisher, by messenger, 250 marks.").