{recto}
[printed:] Postkarte

Absender:
RECHTSANWALT
DR. LEO FISCHMANN
Gerichtsdolmetsch für die französische Sprache
WIEN, X. FAVORITENSTRASSE 106
Telephon 50037

An Herrn Professor
Dr. Heinrich SCHENKER
in Wien, III.
Reisnerstrasse 38.

[postmark:] [none]
{verso}
Wien, den 22. November 1920.

Sehr geehrter Herr Professor! 1

Ich werde mich freuen, Sie an einem Ihnen beliebigen Nachmittage zwischen ½3 und 5, mit Ausnahme von Samstag bei mir begrüssen zu können. Vormittag, insbesondere diesen Mittwoch, bin ich von Hause abwesend.


Mit vorzüglicher Hochachtung
ergebenster
[signed:] L. Fischmann

© Transcription David Bretherton, 2014

{recto}
[printed:] Postcard

sender:
LEGAL ATTORNEY
DR. LEO FISCHMANN
Legal interpreter for the French language
VIENNA X, FAVORITENSTRASSE 106
Telephone 50037

to Professor
Dr. Heinrich SCHENKER
in Vienna, III.
Reisnerstrasse 38.

[postmark:] [none]
{verso}
Vienna, November 22, 1920

Very honored Professor, 1

I shall be glad to welcome you to my place on an afternoon of your choice between 2:30 and 5, with the exception of Saturday. Before midday, especially this Wednesday, I will be out of the house.


With the highest esteem,
truly,
[signed:] L. Fischmann

© Translation David Bretherton, 2014

{recto}
[printed:] Postkarte

Absender:
RECHTSANWALT
DR. LEO FISCHMANN
Gerichtsdolmetsch für die französische Sprache
WIEN, X. FAVORITENSTRASSE 106
Telephon 50037

An Herrn Professor
Dr. Heinrich SCHENKER
in Wien, III.
Reisnerstrasse 38.

[postmark:] [none]
{verso}
Wien, den 22. November 1920.

Sehr geehrter Herr Professor! 1

Ich werde mich freuen, Sie an einem Ihnen beliebigen Nachmittage zwischen ½3 und 5, mit Ausnahme von Samstag bei mir begrüssen zu können. Vormittag, insbesondere diesen Mittwoch, bin ich von Hause abwesend.


Mit vorzüglicher Hochachtung
ergebenster
[signed:] L. Fischmann

© Transcription David Bretherton, 2014

{recto}
[printed:] Postcard

sender:
LEGAL ATTORNEY
DR. LEO FISCHMANN
Legal interpreter for the French language
VIENNA X, FAVORITENSTRASSE 106
Telephone 50037

to Professor
Dr. Heinrich SCHENKER
in Vienna, III.
Reisnerstrasse 38.

[postmark:] [none]
{verso}
Vienna, November 22, 1920

Very honored Professor, 1

I shall be glad to welcome you to my place on an afternoon of your choice between 2:30 and 5, with the exception of Saturday. Before midday, especially this Wednesday, I will be out of the house.


With the highest esteem,
truly,
[signed:] L. Fischmann

© Translation David Bretherton, 2014

Footnotes

1 Receipt of this postcard is recorded in Schenker's diary at OJ 3/2, p. 2298 (November 23, 1920): "Von Dr. Fischmann (K.): stehe 3½–5h zur Verfügung." ("From Dr. Fischmann (postcard): at my disposal 3:30 to 5:00.")