Downloads temporarily removed for testing purposes

[This draft, in the hand of Jeanette Schenker, is heavily revised by Heinrich Schenker. This rendering is (with one exception) confined to the first version.]

an Preetorius

Sehr geehrter Herr Professor! 1

Der Drei Maskenverlag hat erhielt von mir den Auftrag, Ihnen das im Dez. 30 ausgegebene III. Jahrbuch meines „Meisterwerk in der Musik“ zuzusenden, hoffentlich ist es schon in Ihrer Hand. 2

Wie ich las, hörte u. sah, begegnen wir einander in den Grundgedanken. Zur Bestätigung namentlich der Gedanken über den Zusammenhang erlaube ich mir, Sie auf S. 15 ff meines Buches aufmerksam zu machen. 3 Nun aber ein Wort dazu, was Sie in Ihrem Vortrag als Zweifel aussprachen. In allen meinen Arbeiten habe ich betont, daß keine Theorie der Künste sich finden lassen wird, be- {2} vor nicht die Musik befriedigend erkannt worden ist. An den falschen Betrachtungen über die Musik scheiterten bisher alle Deutungen philosophischer, künstlerischer u. theoretischer Art, so daß ich wagen darf zu sagen: Erst durch die Erkenntnis der Musik wurde es möglich sein, mittelbar auch zur Erkenntnis der anderen Künste vorzudringen. Ich bin überzeugt, die Lösung vom Zusammenhang in der Musik u. dem darin ruhenden Wesen der Musik als Kunst gefunden zu haben 4 u. lade Sie ein, diese Lösung in {3} Ihre Gedankenreihe einzufügen. Sie haben die anderen Künste in Kopf u. Herz, jedenfalls mehr Künste als ich, u. da mag es Ihnen leichter fallen nachzuprüfen, ob nicht eine Gleichung durch sämtliche Künste hindurchgeht, ob nicht der selbe Grundgedanke vom Zusammenhang in allen Künsten wiederkehrt u. sie näher zusammenrückt. Wäre es doch möglich, daß nach Art z. B. des Rotary-Klubs 5 sich ein ganz enger Klub von gleichgesinnten Künstlern zusammenschlösse, um diesen Fragen in gemeinsamen Gesprächen oder in einer Zeitschrift nachzugehen: die Frage nach {4} der Einheit der Künste würde so durch eine Einheit von Künstlern glücklich zum äußeren Ausdruck gebracht.

Lassen Sie mich Ihnen bei dieser Gelegenheit für Ihren schönen lehrreichen Vortrag danken. 6

Beste Empfehlungen von mir u. meiner Frau


Ihr Ihnen ergebener
[signed:] H. S.

© Transcription Ian Bent and William Drabkin, 2023

[This draft, in the hand of Jeanette Schenker, is heavily revised by Heinrich Schenker. This rendering is (with one exception) confined to the first version.]

to Preetorius

Dear Professor, 1

The Drei Maskenverlag has was charged by me with the task of sending you the third yearbook of my Masterwork in Music , published on December 30. I hope that by now it is in your possession. 2

As I have read, heard, and seen, we have common ground in our basic ideas. In confirming our ideas of coherence, permit me to draw your attention to pp. 15ff of my book. 3 Now, however, a word in that connection that you expressed as doubt in your lecture. In all my works I have stressed that no theory of the arts will be found {2} until that of music is satisfactorily recognized. To the false observations made about music, up to now all interpretations of a philosophical, artistic and theoretical nature have foundered, so that I might dare to say: It was first through recognition of music that it became possible indirectly also to advance to understanding of the other arts. I am convinced that I have discovered the solution to coherence in music and the essence of music as art that is latent in that; 4 and I invite you to incorporate this solution into {3} your own train of thought. You are intimately acquainted with the other arts, at any rate with more arts than am I, and hence it may be easier for you to ascertain whether an equivalence pertains across all the arts, whether the same fundamental idea of coherence recurs in all arts and draws them closer together. Were it really possible that, along the lines of, for example, the Rotary Club 5 a tightly-knit club of like-minded artists might band together in order to explore these questions in mutual discussion or in a journal: the question of {4} the unity of the arts would thereby be happily brought into the public domain through a unity of artists.

Permit me to take this opportunity of thanking you for your excellent and instructive lecture. 6

Kind regards from my wife and myself


Your devoted
[signed:] H. S.

© Translation Ian Bent, 2023

[This draft, in the hand of Jeanette Schenker, is heavily revised by Heinrich Schenker. This rendering is (with one exception) confined to the first version.]

an Preetorius

Sehr geehrter Herr Professor! 1

Der Drei Maskenverlag hat erhielt von mir den Auftrag, Ihnen das im Dez. 30 ausgegebene III. Jahrbuch meines „Meisterwerk in der Musik“ zuzusenden, hoffentlich ist es schon in Ihrer Hand. 2

Wie ich las, hörte u. sah, begegnen wir einander in den Grundgedanken. Zur Bestätigung namentlich der Gedanken über den Zusammenhang erlaube ich mir, Sie auf S. 15 ff meines Buches aufmerksam zu machen. 3 Nun aber ein Wort dazu, was Sie in Ihrem Vortrag als Zweifel aussprachen. In allen meinen Arbeiten habe ich betont, daß keine Theorie der Künste sich finden lassen wird, be- {2} vor nicht die Musik befriedigend erkannt worden ist. An den falschen Betrachtungen über die Musik scheiterten bisher alle Deutungen philosophischer, künstlerischer u. theoretischer Art, so daß ich wagen darf zu sagen: Erst durch die Erkenntnis der Musik wurde es möglich sein, mittelbar auch zur Erkenntnis der anderen Künste vorzudringen. Ich bin überzeugt, die Lösung vom Zusammenhang in der Musik u. dem darin ruhenden Wesen der Musik als Kunst gefunden zu haben 4 u. lade Sie ein, diese Lösung in {3} Ihre Gedankenreihe einzufügen. Sie haben die anderen Künste in Kopf u. Herz, jedenfalls mehr Künste als ich, u. da mag es Ihnen leichter fallen nachzuprüfen, ob nicht eine Gleichung durch sämtliche Künste hindurchgeht, ob nicht der selbe Grundgedanke vom Zusammenhang in allen Künsten wiederkehrt u. sie näher zusammenrückt. Wäre es doch möglich, daß nach Art z. B. des Rotary-Klubs 5 sich ein ganz enger Klub von gleichgesinnten Künstlern zusammenschlösse, um diesen Fragen in gemeinsamen Gesprächen oder in einer Zeitschrift nachzugehen: die Frage nach {4} der Einheit der Künste würde so durch eine Einheit von Künstlern glücklich zum äußeren Ausdruck gebracht.

Lassen Sie mich Ihnen bei dieser Gelegenheit für Ihren schönen lehrreichen Vortrag danken. 6

Beste Empfehlungen von mir u. meiner Frau


Ihr Ihnen ergebener
[signed:] H. S.

© Transcription Ian Bent and William Drabkin, 2023

[This draft, in the hand of Jeanette Schenker, is heavily revised by Heinrich Schenker. This rendering is (with one exception) confined to the first version.]

to Preetorius

Dear Professor, 1

The Drei Maskenverlag has was charged by me with the task of sending you the third yearbook of my Masterwork in Music , published on December 30. I hope that by now it is in your possession. 2

As I have read, heard, and seen, we have common ground in our basic ideas. In confirming our ideas of coherence, permit me to draw your attention to pp. 15ff of my book. 3 Now, however, a word in that connection that you expressed as doubt in your lecture. In all my works I have stressed that no theory of the arts will be found {2} until that of music is satisfactorily recognized. To the false observations made about music, up to now all interpretations of a philosophical, artistic and theoretical nature have foundered, so that I might dare to say: It was first through recognition of music that it became possible indirectly also to advance to understanding of the other arts. I am convinced that I have discovered the solution to coherence in music and the essence of music as art that is latent in that; 4 and I invite you to incorporate this solution into {3} your own train of thought. You are intimately acquainted with the other arts, at any rate with more arts than am I, and hence it may be easier for you to ascertain whether an equivalence pertains across all the arts, whether the same fundamental idea of coherence recurs in all arts and draws them closer together. Were it really possible that, along the lines of, for example, the Rotary Club 5 a tightly-knit club of like-minded artists might band together in order to explore these questions in mutual discussion or in a journal: the question of {4} the unity of the arts would thereby be happily brought into the public domain through a unity of artists.

Permit me to take this opportunity of thanking you for your excellent and instructive lecture. 6

Kind regards from my wife and myself


Your devoted
[signed:] H. S.

© Translation Ian Bent, 2023

Footnotes

1 Writing of this letter is recorded in Schenker’s diary for February 12, 1931: “Brief an Preetorius diktirt: Uebereinstimmung aller Künste vielleicht im Zusammenhang zu suchen, wie ich ihn in der Musik klargelegt habe; – Lie-Liechen macht sogleich die Urschrift.” (“Letter to Preetorius dictated: it is perhaps worth trying to understand the unity among all the arts in relation to the way in which I have explained coherence in music; – Lie-Liechen immediately makes the first draft.”). Schenker wrote the fair copy (which is not known to survive) and mailed it off on February 13. On February 26, Schenker wrote about Preetorius in a letter to Adalbert Franz Seligmann (WSLB-Hds 94479), in which he remarked: “Prof. E. Praetorius, writing in the Rotary Newspaper (Munich) without my knowing of it, has spoken of my life’s work with uncommon reverence, as a solution to the problem of ‘coherence’ as a precondition of ‘artistic quality’ in general.”

2 On January 23, 1931, Reinhard Oppel drew Schenker’s attention to an article by Preetorius in the journal of the Rotary Club, in which the author mentions Schenker in favorable terms. On February 9 Schenker attended a lecture by Preetorius at the Museum für Kunst und Industrie, and on February 11 he instructed Drei Masken Verlag to send Preetorius a copy of the third volume of his Das Meisterwerk in der Musik.

3 The pages occur in the article "Rameau oder Beethoven? Erstarrung oder geistiges Leben in der Musik?" Das Meisterwerk in der Musik (Munich: Drei Masken Verlag, 1930).

4 Heinrich Schenker revises this to read: “Ich bin überzeugt, daß ich die Geheimnisse vom Zusammenhang in der Musik u. dem darin ruhenden Wesen der Musik gelöst habe” (“I am convinced that I have solved the secrets of coherence in music and the essence of music as art that is latent in that”).

5 Preetorius had contributed an article to the Rotary Club’s journal.

6 Schenker recorded his response to Preetorius’s lecture in his diary for February 9, 1931: “8–¾10h Vortrag Preetorius; entgegen meiner Erwartung, der Vortrag werde den Weg des Aufsatzes gehen, hat sich Pr. nur auf die bildende Kunst beschränkt u. der Musik gar nicht gedacht. Nach dem Vortrag spreche ich ihn an u. sage ihm das Jhrb. III zu, in dem ich die in seinem Aufsatz gestellte Frage beantworte.” (“From 8 to 9:45, Preetorius’s lecture; contrary to my expectation that the lecture would follow the path of his article, Preetorius restricts himself just to visual art, and does not consider music at all. After the lecture, I approach him and refer him to my Yearbook III, in which I answer the question posed in his article.”). Hans Weisse wrote to Schenker on February 13 (OJ 15/15, [55]), expressing the opinion that the lecture had been weak.
— The Neue freie Presse for February 9, p. 8, lists a radio program: “18.40 Uhr: Das Problem des illustrierten Buches. Prof. Dr. Emil Preetorius (München),” and that for February 8, p. 20, has the following report: “Montag, 8 Uhr abends, hält das Mitglied der Münchner Akademie der Bildenden Künste, Professor Dr. Emil Preetorius, auf Einladung des Vereines der Museumsfreunde im Museum für Kunst und Industrie einen Vortrag über das Problem der künstlerischen Qualität. Vorher wird er im Rundfunk der „Ravag“ über das Problem des illustrierten Buches sprechen. Am Dienstag abend folgt ein Vortrag von ihm im großen Saale der Estensischen [sic] Sammlungen vor den Mitgliedern des Vereines der Freunde Asiatischer Kunst und Kultur über die Malerei Chinas. Den Vorträgen Professor Preetorius‘, der sich nicht nur als Kunsthistoriker, sondern auch als Karrikaturist und durch wiederholte Operninszenierungen einen bedeutenden Namen gemacht hat, wird beim kunstsinnigen Publikum mit großem Interesse entgegengesehen.”
— (“Monday, 8 p.m., Professor Emil Preetorius, member of the Munich Academy of Fine Arts, at the invitation of the Association of Friends of the Museum, will give a lecture at the Museum of Art and Industry on the problem of artistic quality. Before that, he will speak on Austrian Radio about the problem of the illustrated book. On Tuesday evening there will follow a lecture in the great hall of the Friends of [?East Asian] Art and Culture about Chinese painting. The lectures by Professor Preetorius, who has come to prominence not only as an art historian but also as a caricaturist, and through frequent opera productions, will be met with great interest by the art-loving public.”).

Commentary

Format
4p letter: salutation, message, and valediction in hand of Jeanette Schenker, holograph (Heinrich Schenker) signature = version 1; heavy revision (deletions, interpolations, rearrangements) throughout by Heinrich Schenker = version 2
Provenance
Schenker, Heinrich (1931-1935) -- Schenker, Jeanette (1935-42) –Jonas, Oswald (1942-1978) -- University of California, Riverside (1978-)
Rights Holder
Heirs and representatives of Heinrich Schenker. Deemed to be in the public domain.
License
All reasonable attempts have been made to identify the heirs or representatives of Heinrich Schenker. This document is deemed to be in the public domain. Any claim to intellectual rights on this document should be addressed to the Schenker Correspondence Project, Faculty of Music, University of Cambridge, at schenkercorrespondence[at]mus(dot)cam(dot)ac(dot)uk

Digital version created: 2023-02-16
Last updated: 2011-04-15