Browse by
WSLB 2 - Handwritten letter from Schenker to Hertzka (UE), dated April 1, 1908
| 
 Ich muß um paar Tage Geduld bitten. „Wenn schon, denn schon–“ Sie sollen mit der verbesserten Leistung zufrieden sein. Mit ausgez. Hochachtung Ihr ergb [signed:] H Schenker 1. 4. 08 © Transcription Ian Bent, 2004, 2016  | 
 I must ask for patience for a few more days. "Might as well be hung for a sheep as for a lamb!" You will be happy with the improved product. With kind regards, Your devoted [signed:] H. Schenker April 1, 1908 © Translation Ian Bent, 2004, 2016  | 
| 
 Ich muß um paar Tage Geduld bitten. „Wenn schon, denn schon–“ Sie sollen mit der verbesserten Leistung zufrieden sein. Mit ausgez. Hochachtung Ihr ergb [signed:] H Schenker 1. 4. 08 © Transcription Ian Bent, 2004, 2016  | 
Footnotes1 Writing of this letter is not recorded in Schenker's diary. It is a response to OC 52/385 of the same date. The content relates to Schenker's revisions for the second edition of Ein Beitrag zur Ornamentik .  | 
|
Commentary
 Digital version created: 2016-03-11  |