Sonnt. 29. 9.

[—] Briefe von Bülow in der N[euen] D[eutschen] Rundschau. 1 [—] Brahms ’ Art ganz einzig.


{49} Horizont des Ruhmes; ‒ Schlagschatten des Ruhmes . . . . 2

*

Man kann eine Gallerie spezifisch Schubert’scher Harmoniewendungen aufstellen.

*

Sich in die Gunst der Ewigkeit setzen . . . .

*

Ein Impromtu der Liebe . .

*

Gedanken finden, Gedanken ‒ erbeuten.

*

Zukunft der Menschheit, ‒ ein neues Mittelalter, weniger aber des Glaubens, als des ‒ Krämertums!

*

Das Kunstwerk ‒ ein Kreislauf von Gedanken u. Absichten.

*

In modernen Kompositionen sammeln sich, wie an verschiedenen Stellen der Erdoberfläche die Wasser ‒ zuweilen die sogenannten Stimmungen.

*

Auch für den Reichtum sollte es den Befähigungsnachweis geben.

*

{50} Mahler . 3 Man jubelte ihm zu, u. man pries ihn genial, in Allem, was er dachte, unternahm u. vollführte. Endlich, nach langen, längsten Jahren begriff man ‒ beiläufig ‒, was er in Wirklichkeit vorstellte. Nun ärgern sich alle diejenigen, die aus dem Irrtum herausgetreten, gar über mich, der sie von vornherein das nur allzubescheidene Maß von Künstlerschaft in Mahler zu lesen gelehrt hat. Welch' lustig quiproquo, gar mich in einem Widerspruch zu befinden, statt sich selbst eines solchen zu ziehen?; ist es nicht damit ähnlich, wie mit der Täuschung zu glauben, die Felder eilten an einem vorüber, während der Zug, in dem man sitzt, vorübereilt. Der sich Bewegende glaubt den Unbeweglichen in Bewegung.

*

{50} a Busoni‒Interview „Zeit“ 9. 07 4 „Was ist eine Klavierklasse ohne Liszt?!“ Wenn auf Liszt so ohne Einschränkung u. irreführend emfatisch hingewiesen wird, so gebührt dem Künstler wohl die Antwort: „was die Musik ohne Liszt überhaupt“ ‒ u. das ist wahrlich nicht wenig!

*

© Transcription Ian Bent, 2017

Sunday, September 29

[—] Letters from Bülow in the Neue Deutsche Rundschau. 1 [—] Brahms's art wholly unique.


{49} Horizon of fame; ‒ Heavy shadows of fame . . . . 2

*

It is possible to set up a gallery of specifically Schubertian harmonic progressions.

*

To ingratiate oneself with eternity . . . .

*

An impromptu of love . . .

*

To find ideas, To seize ideas.

*

The future of mankind: a new Middle Ages, but less one of belief than of ‒ commercialism!

*

The work of art ‒ a network of ideas and intentions.

*

In modern compositions, so-called moods from time to time collect ‒ just as water does in various places on the earth's surface.

*

Even where wealth is concerned, there ought to be evidence of aptitude.

*

{50} Mahler . 3 People acclaimed him, people rated him as a genius in all that he thought, undertook and completed. In the end, many, many years later, it dawned on them ‒ over the course of time ‒ what he really represented. Now all those who have extricated themselves from their error are angry with ‒ of all people! ‒ me, who from the very beginning had taught them to perceive how all-too-lowly the extent of artistic mastery in Mahler was. Isn't it a merry qui pro quo that they consider me to be in a contradiction instead of realizing that it is they themselves who are in a contradiction? It is just like the illusion that the fields are rushing past one, while in fact it is the train in which one sits that is doing the rushing past. The person who is moving believes the unmoving to be in motion.

*

{50} a Busoni interview, Die Zeit September 1907 4 "What is a piano class without Liszt?!" When Liszt is singled out so unqualifiedly and with such misleading emphasis, then the artist warmly deserves the response: "What is music at all without Liszt" ‒ and that is in truth no less!

*

© Translation Ian Bent, 2017

Sonnt. 29. 9.

[—] Briefe von Bülow in der N[euen] D[eutschen] Rundschau. 1 [—] Brahms ’ Art ganz einzig.


{49} Horizont des Ruhmes; ‒ Schlagschatten des Ruhmes . . . . 2

*

Man kann eine Gallerie spezifisch Schubert’scher Harmoniewendungen aufstellen.

*

Sich in die Gunst der Ewigkeit setzen . . . .

*

Ein Impromtu der Liebe . .

*

Gedanken finden, Gedanken ‒ erbeuten.

*

Zukunft der Menschheit, ‒ ein neues Mittelalter, weniger aber des Glaubens, als des ‒ Krämertums!

*

Das Kunstwerk ‒ ein Kreislauf von Gedanken u. Absichten.

*

In modernen Kompositionen sammeln sich, wie an verschiedenen Stellen der Erdoberfläche die Wasser ‒ zuweilen die sogenannten Stimmungen.

*

Auch für den Reichtum sollte es den Befähigungsnachweis geben.

*

{50} Mahler . 3 Man jubelte ihm zu, u. man pries ihn genial, in Allem, was er dachte, unternahm u. vollführte. Endlich, nach langen, längsten Jahren begriff man ‒ beiläufig ‒, was er in Wirklichkeit vorstellte. Nun ärgern sich alle diejenigen, die aus dem Irrtum herausgetreten, gar über mich, der sie von vornherein das nur allzubescheidene Maß von Künstlerschaft in Mahler zu lesen gelehrt hat. Welch' lustig quiproquo, gar mich in einem Widerspruch zu befinden, statt sich selbst eines solchen zu ziehen?; ist es nicht damit ähnlich, wie mit der Täuschung zu glauben, die Felder eilten an einem vorüber, während der Zug, in dem man sitzt, vorübereilt. Der sich Bewegende glaubt den Unbeweglichen in Bewegung.

*

{50} a Busoni‒Interview „Zeit“ 9. 07 4 „Was ist eine Klavierklasse ohne Liszt?!“ Wenn auf Liszt so ohne Einschränkung u. irreführend emfatisch hingewiesen wird, so gebührt dem Künstler wohl die Antwort: „was die Musik ohne Liszt überhaupt“ ‒ u. das ist wahrlich nicht wenig!

*

© Transcription Ian Bent, 2017

Sunday, September 29

[—] Letters from Bülow in the Neue Deutsche Rundschau. 1 [—] Brahms's art wholly unique.


{49} Horizon of fame; ‒ Heavy shadows of fame . . . . 2

*

It is possible to set up a gallery of specifically Schubertian harmonic progressions.

*

To ingratiate oneself with eternity . . . .

*

An impromptu of love . . .

*

To find ideas, To seize ideas.

*

The future of mankind: a new Middle Ages, but less one of belief than of ‒ commercialism!

*

The work of art ‒ a network of ideas and intentions.

*

In modern compositions, so-called moods from time to time collect ‒ just as water does in various places on the earth's surface.

*

Even where wealth is concerned, there ought to be evidence of aptitude.

*

{50} Mahler . 3 People acclaimed him, people rated him as a genius in all that he thought, undertook and completed. In the end, many, many years later, it dawned on them ‒ over the course of time ‒ what he really represented. Now all those who have extricated themselves from their error are angry with ‒ of all people! ‒ me, who from the very beginning had taught them to perceive how all-too-lowly the extent of artistic mastery in Mahler was. Isn't it a merry qui pro quo that they consider me to be in a contradiction instead of realizing that it is they themselves who are in a contradiction? It is just like the illusion that the fields are rushing past one, while in fact it is the train in which one sits that is doing the rushing past. The person who is moving believes the unmoving to be in motion.

*

{50} a Busoni interview, Die Zeit September 1907 4 "What is a piano class without Liszt?!" When Liszt is singled out so unqualifiedly and with such misleading emphasis, then the artist warmly deserves the response: "What is music at all without Liszt" ‒ and that is in truth no less!

*

© Translation Ian Bent, 2017

Footnotes

1 The Neue Rundschau is a cultural magazine the origins of which go back to 1890. From 1893 to 1903 it was known as the Neue Deutsche Rundschau.

2 The series of aphorisms of which this is the first, extending down to that beginning "Zukunft der Menschheit ..." ("The future of mankind ..."), appears in Series B of Schenker's diary, OJ 1/4, on p. 1. In Heinrich's hand, the latter is an earlier version (undated), with extensive edits, of which this version in Jeanette's hand is a fair copy.

3 This essay also appears in Series B of Schenker's diary, on p. 27. In Heinrich's hand, the latter is an earlier version (undated), with extensive edits, of which this version in Jeanette's hand is a fair copy.

4 This item also appears in Series B of Schenker's diary, on p. 19. In Heinrich's hand, the latter is an earlier version, also dated "9. 07.," with extensive edits, of which this version in Jeanette's hand is a fair copy. It is quoted in full in Federhofer, Heinrich Schenker nach Tagebüchern ... (1985), p. 85.