8.
Frau D. zur Beruhigung ihres Geizes zu die Stundenpläne vorgezeigt u. einen Austausch der Stunden anheimgestellt. Da ich ihr sie aber einen Einblick in die günstigen Stundenverhältnisse der folgenden [illeg]Saison machen ließ, so entschied sie sich fürs nächste Jahr für dieselbe die selbe Ordnung u. fügte hinzu: erst im zweitnächsten Jahr können wir tauschen. *
Das Haus am Abend © Transcription Marko Deisinger. |
8.
I show the lesson plans to Mrs. Deutsch to appease her greed, and leave it to her to exchange her lessons. But as I gave her an insight into the favorable lesson arrangements for the following teaching year, she decided to keep the same order for the next year and added: we can change this the year after next. *
The House in the Evening © Translation William Drabkin. |
8.
Frau D. zur Beruhigung ihres Geizes zu die Stundenpläne vorgezeigt u. einen Austausch der Stunden anheimgestellt. Da ich ihr sie aber einen Einblick in die günstigen Stundenverhältnisse der folgenden [illeg]Saison machen ließ, so entschied sie sich fürs nächste Jahr für dieselbe die selbe Ordnung u. fügte hinzu: erst im zweitnächsten Jahr können wir tauschen. *
Das Haus am Abend © Transcription Marko Deisinger. |
8.
I show the lesson plans to Mrs. Deutsch to appease her greed, and leave it to her to exchange her lessons. But as I gave her an insight into the favorable lesson arrangements for the following teaching year, she decided to keep the same order for the next year and added: we can change this the year after next. *
The House in the Evening © Translation William Drabkin. |
Footnotes1 Simplicissimus, No. 10, 19th year, June 8, 1914, p. 154. |